У нас вы можете посмотреть бесплатно 《长相思·一重山》词:李煜 曲:曹冠玉 演唱:余惠承 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
钢琴编配:严吉、曹冠玉 钢琴伴奏:文静 录音:严吉 编钟:丁雪雪、刘良杉 音乐总监:曹冠玉 化妆:孔昕 出品:空谷音乐工作室 宣发:SIYUEGE思乐阁 《长相思》 南唐 李煜 一重山,两重山。 山远天高烟水寒,相思枫叶丹。 菊花开,菊花残。 塞雁高飞人未还,一帘风月闲。 Hill upon hill Rill upon rill, They stretch as far as sky and misty water spread; My longing lasts till maple leaves grow red. Now chrysanthemums blow; Now chrysanthemums go. You are not back with high-flying wild geese; Only the moonlit screen waves in the breeze And in moonlight with ease. (许渊冲 译) 解析:《长相思·一重山》是李煜前期作品。后主李煜的前期作品主要反映宫廷生活和男女情爱,题材较窄,这个时期的词作风格绮丽柔靡,还不脱“花间”习气。但其仍有一些抒发悲愁情绪的作品,没有后期复杂的情感,只是通过写词即兴抒发内心的情感,这首小令便是这个时期的代表作品。