У нас вы можете посмотреть бесплатно 🔥브릿이 또 저질러버렸어 : Britney Spears - Oops!... I did it again [가사/번역/해석] или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
가사 Mmm, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah I think I did it again 또 저질러버린 거 같네 I made you believe we're more than just friends 친구보다 깊은 사이라고 믿게 만들어버렸잖아 Oh, baby, it might seem like a crush 네 눈에 풋사랑 같아 보인다 해서 But it doesn't mean that I'm serious 내가 진심일 거라고 착각하진 마 'Cause to lose all my senses 정신 놓은 사람처럼 구는 게 That is just so typically me 너무 평소의 나답잖아 Ooh, baby, baby Oops, I did it again 또 저질러버렸어 I played with your heart 네 맘을 갖고 놀면서 Got lost in the game 널 무력하게 바꿔놨어 Oh, baby, baby Oops, you think I'm in love 널 사랑한다고 생각하겠지 That I'm sent from above 내가 참 지고지순하다고 I'm not that innocent 나 그렇게 순진하진 않아 You see, my problem is this 있잖아, 내 문제가 뭐냐면 I'm dreaming away 공상이나 하며 Wishing that heroes, they truly exist 남자 주인공을 바라고, 믿으면서 I cry watching the days 눈물로 여러 날을 보내는 거야 Can't you see I'm a fool in so many ways? 여러모로 바보 같아 보이지 않아? But to lose all my senses 그렇게 정신 못 차리는 게 That is just so typically me 너무 평소의 나다워 Oh, baby, oh Oops, I did it again 또 저질러버렸어 I played with your heart 네 맘을 갖고 놀면서 Got lost in the game 이 게임에서 지게 만들었어 Oh, baby, baby Oops, you think I'm in love 널 사랑한다고 생각하겠지 That I'm sent from above 내가 지고지순하다고 I'm not that innocent 나 그렇게 순진하진 않아 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah "All aboard!" “모두 승선하세요!” "Britney! Before you go, there's something I want you to have." “브리트니! 가기 전에, 주고 싶은 게 있어.” "Oh, it's beautiful! But wait a minute, isn't this...?" “예쁘다! 근데 잠깐만, 설마 이거…?” "Yeah, yes, it is." “그래, 맞아.” "But I thought the old lady dropped it into the ocean in the end." “그 어르신이 결국 바다에 버려버린 줄 알았는데.” (‘타이타닉’에서 나이 든 로즈가 바다에 버린 ‘대양의 심장’ 목걸이) "Well, baby, I went down and got it for ya." “사실, 이거 가져오려고 잠수했어.” "Aw, you shouldn't have!" “그럴 필요 없었는데!” Oops, I did it again to your heart 또 네 마음에 저질러버렸어 Got lost in this game, oh, baby (Baby) 네가 아무것도 못하게 만들어버렸어 Oops, you (Oops, you) think that I'm sent from above 넌 내가 지고지순하다고 생각하지만 I'm not that innocent 난 그렇게 순진하지 않아 Oops, I did it again 또 저질러버렸어 I played with your heart 네 맘을 갖고 놀면서 Got lost in the game (Yeah, yeah) 이 게임에서 지게 만들었어 Oh, baby, baby Oops, you think I'm in love 널 사랑한다고 생각하겠지 That I'm sent from above (Yeah, yeah) 내가 지고지순하다고 I'm not that innocent (Not that innocent, babe) 나 그렇게 순진하진 않아 Oops, I (Oops, I) did it again (Did it again to your heart) 또 저질러버렸어 (네 마음에 또) I played with your heart (Got lost) 네 마음을 갖고 놀면서 (무력하게) Got lost in the game (In this game, oh, baby) 널 무력하게 바꿔놨어 (이 게임에서) Oh, baby, baby Oops, you (Oops, you) think I'm in love (Think that I'm sent) 널 사랑한다고 생각하겠지 That I'm sent from above 내가 지고지순하다고 I'm not that innocent 난 그렇게 순진하지 않아 --- #팝송 #팝송추천 #가사해석 브리트니 스피어스