У нас вы можете посмотреть бесплатно Shchedryk (Carol of the Bells)| シェドリック | Cyberpunk Chant Remix (Ukrainian Original) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
We remixed the famous Ukrainian folk song "Shchedryk" (known as Carol of the Bells) into a Dark Psytrance / Cyber-Chant track. Inspired by the soundtracks of "Ghost in the Shell," we blended traditional polyphonic choir with industrial beats. This is the original Ukrainian version, which is not about Christmas bells, but about a swallow bringing wealth to the family. 【日本語】 Timeless Remix Labへようこそ。 「キャロル・オブ・ザ・ベル」として知られるウクライナの民謡『シェドリック』を、**サイバーパンク・チャント(呪術的トランス)**にリミックスしました。 『攻殻機動隊』の音楽(川井憲次氏や菅野よう子氏)へのオマージュとして、伝統的な多重コーラスと、重厚なインダストリアル・ビートを融合させています。 歌詞はオリジナルのウクライナ語版です。(実はクリスマスの歌ではなく、ツバメが春と幸運を運んでくる歌です) [Song Info] Original Title: Shchedryk (Щедрик) Composer: Mykola Leontovych (1916) Genre: Dark Psytrance / Tribal Techno Language: Ukrainian [Trilingual Lyrics / 3ヶ国語歌詞] [Verse 1] Shchedryk, shchedryk, shchedrivochka, (豊作の歌、豊作の歌、喜びの歌よ) (Shchedryk, shchedryk, a bountiful carol) Pryletila lastivochka, (一羽の小さなツバメが飛んできた) (A little swallow flew in) Stala sobi shchebetaty, (楽しげにさえずり始め) (It started to chirp) Hospodarya vyklykaty: (家の主人を呼び出した) (Calling out to the master of the house) [Build Up] Vyydy, vyydy, hospodaryu, (「出ておいで、ご主人様」) ("Come out, come out, master") Podyvysya na kosharu, (「羊小屋を見てごらん」) ("Look at your sheepfold") [Chorus / Drop] Tam ovechky pokotylys, (「そこで雌羊たちが子供を産み」) ("There the ewes have given birth") A yahnychky narodylys. (「可愛い子羊たちが生まれたよ」) ("And little lambs have been born") (Lastivochka!) (ツバメ!) (Little Swallow!) [Bridge] V tebe tovar ves khoroshyy, (「あなたの家畜はみんな立派だ」) ("All your livestock is good") Budesh maty mirku hroshyy. (「山のような富を手に入れるだろう」) ("You will have a mountain of money") V tebe zhinka chornobrova. (「あなたには黒い眉の(美しい)奥さんもいる」) ("You have a beautiful dark-browed wife") [Outro] Shchedryk, shchedryk, shchedrivochka... (豊作の歌、喜びの歌...) (Bountiful carol...) #Shchedryk #Ukraine #GhostInTheShell #Cyberpunk #SunoAI #Remix #キャロルオブザベル