У нас вы можете посмотреть бесплатно 『Sound of Snow』| Yubisaki to Renren (A Sign of Affection) Opening Full | ϟ Sub. Español - Romaji ♡ или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
✎Resumen: Yuki es una estudiante universitaria sorda de nacimiento que, a pesar de llevar un audífono, todavía no puede captar los sonidos. Pese a ello, logra vivir plenamente su vida universitaria, que decidió seguir luego de quedar fascinada por un mundo tan vasto y por sus compañeros que intentan aprovechar al máximo su juventud. No tiene problemas para socializar con los demás y sigue lecciones como los demás estudiantes gracias a la ayuda de su mejor amiga Rin. Un día, mientras viaja en tren, conoce por casualidad a Itsuomi, un chico alto, guapo, seguro de sí mismo y con una gran pasión por los idiomas que se interesa por ella para aprender más sobre la lengua de signos. Yuki logra pedirle su número de teléfono al chico y desde ese momento comienzan a conocerse mejor, y desde ese momento Yuki comienza a descubrir el vasto mundo que la rodea, donde hay muchas cosas por descubrir y aprender; Lo mismo ocurre con Itsuomi, quien gradualmente se siente cada vez más atraído por ella. ◤ Edición ◥ 𝕋𝕦 𝔻𝕁 𝕤𝕖𝕟𝕤𝕖𝕚 ◤ Artista ◥ ℕ𝕠𝕧𝕖𝕝𝕓𝕣𝕚𝕘𝕙𝕥 - / @novelbright ◤ Canción ◥ 𝕊𝕠𝕦𝕟𝕕 𝕠𝕗 𝕊𝕟𝕠𝕨 ◤ Anime ◥ 𝕐𝕦𝕓𝕚𝕤𝕒𝕜𝕚 𝕥𝕠 ℝ𝕖𝕟𝕣𝕖𝕟 Página oficial del anime: https://yubisaki-pr.com ✎Lyrics en español con romaji: BAJO LAS ESTRELLAS AZULES EXHALO UN ALIENTO BLANCO aoi hoshi no moto shiroi iki wo haku EL PAISAJE QUE VES PUEDE SER DE DIFERENTES COLORES me ni utsuru keshiki iro wa chigatte mo EL MUNDO DONDE ESTÁS Y EL MUNDO DONDE ESTOY kimi ga iru sekai to boku ga iru sekai SEGURAMENTE NO HAY LÍMITES EN NINGUNA PARTE kitto kyoukaisen nante doko ni mo nai EMPIEZA A CAER LA NIEVE Y NUESTRAS MANOS SE ENFRÍAN mai ochiru yuki kajikamu te to te CUANDO SE TOCAN NUESTRAS YEMAS DE LOS DEDOS SE CALIENTAN fureaeba yubisaki ga atsukute ES VERGONZOSO PERO NUESTROS LATIDOS RESUENAN hazukashii kedo kanjiau kodou QUIERO QUE SIGA ASÍ PARA SIEMPRE zutto kono mama ga ii HE ESTADO BUSCANDO UNA MANERA DE EXPRESARTE MI AMOR ai no tsutaekata sagashitekita yo UNA CONFESIÓN QUE SÓLO NOSOTROS DOS PODEMOS ENTENDER futari ni shika wakaranai kokuhaku wo ENCUÉNTRAME EN EL MUNDO QUE TU SOLAMENTE PUEDAS VER kimi no miru sekai ni boku wo mitsukete yo LO ESTOY CANTANDO DESDE EL FONDO DE MI CORAZÓN sotto kokoro ni tonaeteru TÚ TE REISTE Y DIJISTE QUE TE ENCANTABAN LAS FLORES QUE FLORECÍAN AQUÍ koko ni saku hana ga suki to waratteita YO TAMBIÉN QUIERO VER ESA SONRISA CON ESTE PAISAJE sono egao mo mata kono keshiki to mitai PARA QUE LOS DÍAS QUE CAMINO CONTIGO SEAN COLORIDOS kimi to ayumu hibi irodoreru you ni DIRÉ QUE "TE AMO" JUNTO CON UN "BUENOS DÍAS" "suki" tte "ohayou" to tomo ni tsutaeteiku yo CONOCER EL AMOR ES COMO CONOCERTE A TI ai wo shiru to wa kimi wo shiru koto MI CORAZÓN ESTÁ LLENO DE BONDAD kokoro ga yasashisa de michiteiku PERO ¿CÓMO PUEDO DETENER ESTE SENTIMIENTO? demo kono kanjou no yamase kata wa NO TIENES QUE SABERLO PARA SIEMPRE zutto shiranakute ii HE ESTADO BUSCANDO UNA MANERA DE EXPRESARTE MI AMOR ai no tsutaekata sagashiteiru yo CANTARÉ UNA MELODÍA QUE SOLAMENTE SEA PARA TI kimi no tame dake ni utau merodi wo EL HECHO DE QUE EXISTES EN MI MUNDO boku no iru sekai ni kimi ga iru koto HACE QUE ESTE SEGURO DE QUE ESE ES EL MILAGRO kitto sore koso ga kiseki da LAS HUELLAS QUE SE ALINEAN CUANDO CAE EN LA NIEVE furitsumoru yuki ni narabu ashiato wa CON EL MISMO PASO CONTINÚAN LEJOS EN LA DISTANCIA onaji hohaba de haruka saki made tsuzuiteiku AUNQUE LA NIEVE SE DERRITA, DESDE AQUÍ yukidokete mo koko kara LAS FLORES QUE FLORECEN SON HERMOSAS saita hana wa kirei da TE DIRÉ MI AMOR DENTRO DE UNOS AÑOS ai wo tsutaeru yo nannen saki mo EN ESTE LUGAR ESPECIAL SÓLO PARA NOSOTROS DOS futari dake no tokubetsu na kono basho de ESA SONRISA QUE SOLO YO PUEDO VER boku ni shika misenai sono egao wo QUIERO PROTEGERLO PARA SIEMPRE zutto mamoritai HE ESTADO BUSCANDO UNA MANERA DE EXPRESARTE MI AMOR ai no tsutaekata sagashitekita yo UNA CONFESIÓN QUE SÓLO NOSOTROS DOS PODEMOS ENTENDER futari ni shika wakaranai kokuhaku wo ENCUÉNTRAME EN EL MUNDO QUE TU PUEDES VER kimi no miru sekai ni boku wo mitsukete yo LO ESTOY CANTANDO DESDE EL FONDO DE MI CORAZÓN sotto kokoro ni tonaeteru Sound of Snow - Yubisaki to Renren 0:00●━━━━━────── 3:46 ⇆ㅤ ㅤ◁ㅤㅤ❚❚ㅤㅤ▷ㅤㅤ↻ ✎✔DISCLAIMER: Copyright Disclaimer Under Section 10 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be? infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use. #ASignOfAffection #novelbright #雪の音 #ゆびさきと恋々 #yubisakitorenren