У нас вы можете посмотреть бесплатно “The miracle of debate” Chinese language stories. HSK 5 Lesson 10 Standard Course или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
My new Channel / vitalchineseeducation To get the PDF-files of my lessons every week. Check out my Patreon page: / vitalchinese Your support is the reason I can keep making new Chinese Courses and video-lessons. 谢谢你们的爱。 Chinese translated stories. upper-intermediate 争论的奇迹 The miracle of debate (Story of the first unpublished attempt of “horse in motion” photographed by Muybridge 1873) 1872年的一天,在美国加利福尼亚州的一个酒店里,斯坦福与科恩围绕“马奔跑时蹄子是否着地”进行了辩论。斯坦福认为,马奔跑得那么快,在跳起时四蹄应该都是不落地的;而科恩认为,马要是四蹄都不着地,那不是成了青蛙啦? 应该是始终有一蹄着地。两人各执一词,争论得脸红脖子粗,谁也说服不了谁。于是他们就请英国摄影师麦布里奇来判断,可麦布里奇也弄不清楚。不过摄影师毕竟是摄影师,主意还是有的。他们一起来到一个操场,在一条跑道的一边等距离放上24个照相机,照相机对准跑道;在跑道另一边打24个洞,分别插进24根木棍,木棍上系着细线,细线穿过跑道,接上相机快门。 一切都准备好了,麦布里奇让一匹马从跑道的一头飞奔到另一头,马一边跑,一边按顺序撞断拦路的24根细线,相机连续拍下了24张相片,相邻两张相片的差距都很小。相片显示:马奔跑时始终有一蹄着地,科恩赢了。 事后,有人无意识地快速拉动那一长串相片,“奇迹”出现了:各张相片中静止的马连成了一匹运动的马,相片“活”了。这就是电影最早的样子。 经过艰苦的试验,电影拍摄技术逐渐改进、成熟。1895年12月28日 ,法国人卢米埃尔兄弟在巴黎第一次向公众播放了短片《火车到站》,这一天后来成为电影产生的纪念日,兄弟俩也成为历史上最早的电影导演。 留心生活的每一瞬间,并为之争论,适时请求帮助、认真研究,或许重大发现就在你的眼前。