У нас вы можете посмотреть бесплатно Yuzuru Hanyu 羽生結弦 × Thinking Out Loud 〜どうして人は突然ミステリアスな恋に落ちてしまうんだろう〜 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
#羽生結弦 #yuzuru #hanyu 羽生選手の演技、所作、仕草全てに目を追ってしまう私達ファンは、いつも思う、、「どうして突然羽生君を好きになっちゃったんだろう?」でも言葉なんていらないですよね、答はある日そこで羽生選手の演技を観てしまったから。。エドシーランの素敵な曲で編集動画を作りました。 Thinking Out Loud - Ed Sheeran When your legs don't work like they used to before 君の足が若い頃のようには動かなくなってしまって And I can't sweep you off of your feet 僕も君を夢中にさせる魅力がなくなっても Will your mouth still remember the taste of my love? 君の唇はまだ僕の愛の味を覚えていてくれる? Will your eyes still smile from your cheeks? 君の瞳はまだ笑ってくれるかな? And, darling, I will be loving you till we're 70 僕は君を70歳まで愛するよ And, baby, my heart could still fall as hard at 23 僕の心は23歳の時と同じように激しく恋をする And I'm thinking 'bout how people fall in love in mysterious ways 人の恋の仕方はなんてミステリアスなんだろう Maybe just the touch of a hand ただ手が一度触れただけだったり Oh me— I fall in love with you every single day 僕は毎日君に恋してるよ And I just wanna tell you I am ただそう君に伝えたいんだ So, honey, now だからハニー Take me into your loving arms 君の愛しい腕の中で僕を抱きしめて Kiss me under the light of a thousand stars 何千の星が輝く下で僕にキスをして Place your head on my beating heart ドキドキする僕の胸に頭を置いて I'm thinking out loud 声に出しながら考える Maybe we found love right where we are 僕らはまさにここで愛を見つけたんだ When my hair's all but gone and my memory fades 僕の髪が全て抜け落ちて記憶もだんだんなくなってきて And the crowds don't remember my name 周りも僕の名前を忘れて When my hands don't play the strings the same way 今までのようにギターが弾けなくなっても I know you will still love me the same 君は変わらず僕を愛してくれるんだろう 'Cause, honey, your soul could never grow old, it's evergreen だって君の魂は永遠に若々しいまま And, baby, your smile's forever in my mind and memory 君の笑顔はずっと僕の心の記憶に And I'm thinking 'bout how people fall in love in mysterious ways 人の恋の仕方はなんてミステリアスなんだろう Maybe it's all part of a plan プラン通りなのかもしれない Well, I'll just keep on making the same mistakes 僕はきっと同じ間違いをたくさんするけど Hoping that you'll understand 君が許してくれるといいな But baby, now だけどベイビー Take me into your loving arms 君の愛しい腕の中で僕を抱きしめて Kiss me under the light of a thousand stars 何千の星が輝く下で僕にキスをして Place your head on my beating heart ドキドキする僕の胸に頭を置いて Thinking out loud 声に出しながら考える Maybe we found love right where we are 僕らはきっとここで愛を見つけたんだ