• ClipSaver
  • dtub.ru
ClipSaver
Русские видео
  • Смешные видео
  • Приколы
  • Обзоры
  • Новости
  • Тесты
  • Спорт
  • Любовь
  • Музыка
  • Разное
Сейчас в тренде
  • Фейгин лайф
  • Три кота
  • Самвел адамян
  • А4 ютуб
  • скачать бит
  • гитара с нуля
Иностранные видео
  • Funny Babies
  • Funny Sports
  • Funny Animals
  • Funny Pranks
  • Funny Magic
  • Funny Vines
  • Funny Virals
  • Funny K-Pop

日本ハリストス正教会 奉神礼2 字幕 (Japanese Orthodox Church - English subtitles) скачать в хорошем качестве

日本ハリストス正教会 奉神礼2 字幕 (Japanese Orthodox Church - English subtitles) 7 лет назад

скачать видео

скачать mp3

скачать mp4

поделиться

телефон с камерой

телефон с видео

бесплатно

загрузить,

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
日本ハリストス正教会 奉神礼2 字幕 (Japanese Orthodox Church - English subtitles)
  • Поделиться ВК
  • Поделиться в ОК
  •  
  •  


Скачать видео с ютуб по ссылке или смотреть без блокировок на сайте: 日本ハリストス正教会 奉神礼2 字幕 (Japanese Orthodox Church - English subtitles) в качестве 4k

У нас вы можете посмотреть бесплатно 日本ハリストス正教会 奉神礼2 字幕 (Japanese Orthodox Church - English subtitles) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:

  • Информация по загрузке:

Скачать mp3 с ютуба отдельным файлом. Бесплатный рингтон 日本ハリストス正教会 奉神礼2 字幕 (Japanese Orthodox Church - English subtitles) в формате MP3:


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru



日本ハリストス正教会 奉神礼2 字幕 (Japanese Orthodox Church - English subtitles)

1➡︎   • 日本ハリストス正教会 奉神礼1 字幕 (Japanese Orthodox Chur...   これは2005年にロシアからイストラの大主教アルセニィ座下が日本正教会を訪れた時の録音です。 It was recorded when Archbishop Arseny Epifanov of Istra, Russia visited Japanese orthodox church in 2005 祈祷文の都合上訳が対応していない箇所がありますが、ご了承ください --------------------------------------------------------------------------------------------------- ⚫︎詠隊(聖歌隊) <迎接祭の讃詞>  恩寵を満ち被る、生神童貞女や慶べよ。爾より義の日ハリストス我らの神、暗闇にあるものを照らす主は、出でて光ればなり。 義なる翁や、爾も楽しめよ、爾我が霊の救主、我らに復活を賜う者を戴けばなり。 ⚫︎Choir <Hymns of the Feast Apolytikion> (First Tone) Hail Virgin Theotokos full of Grace, for Christ our God, the Sun of Righteousness, has dawned from you, granting light to those in darkness. And you, O Righteous Elder, rejoice, taking in Your arms, the Deliverance of our souls, who grants us Resurrection. ⚫︎詠隊(聖歌隊) (句)光栄は父と子と聖神゜(せいしん)に帰す。 ⚫︎Choir Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, now and forever and to the ages of ages. ⚫︎詠隊(聖歌隊) <日本の亜使徒聖ニコライの讃詞>  使徒と等しく同座なる者、忠実にして神智なるハリストスの役者、聖なる神゜(しん)に選ばれたる笛、ハリストスの愛に満ちたる 器、我が国の光照者、亜使徒主教聖ニコライよ、爾の牧群の為、及び全世界の為に、命を保つ聖三者に祈り給え。 ⚫︎Choir <St. Nicholas, Archbishop of Japan - Troparion> You share a dignity and the throne of the Apostles. You are a wise and faithful servant of Christ, A temple chosen by the Divine Spirit, a vessel overflowing with the love of Christ. O hierarch equal to the Apostles, the enlightener of Japan O holy saint Nicholas Pray to the Life-Creating Trinity for all your flock and for the whole world. ⚫︎神品・堂役(聖職者・奉仕者) (教会スラヴ語) и ныне и присно, и во веки веков. Аминь. (日本語訳) (句)今もいつも世々にアミン。 ⚫︎Priest·Deacon·Altar Server Now and forever and to the ages of ages. Amen. ⚫︎詠隊(聖歌隊) <Кондак Богородице>  Взбранной Воеводе победительная, яко избавльшеся от злых,благодарственная восписуем Ти раби Твои, Богородице. Но яко имущая державу непобедимую, от всяких нас бед свободи, да зовем Ти: радуйся, Невесто Неневестная. (日本語訳) <生神女福音祭の小讃詞> 生神女や、我ら爾の僕婢は、災いより助けられしを以って、爾よく勝つの将帥に凱歌(かちうた)と感謝を奉る。勝たれぬ 力を保つによって、我らを諸々の苦難より救い、爾を歌うて嫁ならぬ嫁や、慶べよと呼ばしめ給え。 ⚫︎Choir<To Thee, Victorious Leader - Kontakion> O Victorious Leader of Triumphant Hosts! We Thy servants, delivered from evil, sing our grateful thanks to Thee, O Theotokos! As thou possesses invincible might, set us free from every calamity so that we may sing; Rejoice, O Unwedded Bride! ⚫︎主教  蓋、我が神や、爾は聖なり。我ら光栄を爾、父と子と聖神゜に献ず、今もいつも。 ⚫︎Bishop For You, our God, are holy, and to You we offer up glory, to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, now and forever. ⚫︎輔祭  主や敬虔なる者を救い、及び我等に聞き入れ給え。 ⚫︎Deacon O Lord, save your Faithful people and hear us. ⚫︎詠隊(聖歌隊)  主や敬虔なる者を救い、及び我等に聞き入れ給え。 ⚫︎Choir O Lord, save your Faithful people and hear us. ⚫︎輔祭  世々に。 ⚫︎Deacon And to the ages of ages. ⚫︎詠隊(聖歌隊)(曲=リヴォフ) <聖三祝文>  アミン。聖なる神、聖なる勇毅(ゆうき)、聖なる常生の者や、我等を憐れめよ。 ⚫︎Choir <Trisagion> Amen.Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us. ⚫︎神品・堂役(聖職者・奉仕者) <聖三祝文> (教会スラヴ語) Святый Боже, Святый крепкий, Святый безсмертный, помилуй нас. (日本語訳)  聖なる神、聖なる勇毅(ゆうき)、聖なる常生の者や、我等を憐れめよ。   ⚫︎Priest·Deacon·Altar Server Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us. ⚫︎詠隊(聖歌隊) <聖三祝文> 聖なる神、聖なる勇毅(ゆうき)、聖なる常生の者や、我等を憐れめよ。 ⚫︎Choir <Trisagion> Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us. ⚫︎主教(この日、イストラの大主教アルセニイ座下) (教会スラヴ語)  ※ 原文未入手 (日本語訳)  神や、天より臨み見てこのぶどう園に降り、爾の右の手の植え付けし者を、堅め給え。 ⚫︎Bishop Look down from heaven, O God, and behold and visit this vine which Thou hast planted with Thy right hand, and establish it. ⚫︎詠隊(女声合唱の曲=ボルトニャンスキィ) <聖三祝文> 聖なる神、聖なる勇毅(ゆうき)、聖なる常生の者や、我等を憐れめよ。 ⚫︎Choir <Trisagion> Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us. ⚫︎主教(この日、東日本の主教セラフィム座下)  神や、天より臨み見てこのぶどう園に降り、爾の右の手の植え付けし者を、堅め給え。 ⚫︎Bishop Look down from heaven, O God, and behold and visit this vine which Thou hast planted with Thy right hand, and establish it. ⚫︎詠隊(女声合唱の曲=ボルトニャンスキィ) <聖三祝文>  聖なる神、聖なる勇毅(ゆうき)、聖なる常生の者や、我等を憐れめよ。(2次) ⚫︎Choir <Trisagion> Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us. ⚫︎神品・堂役(聖職者・奉仕者) <聖三祝文> (教会スラヴ語) Святый Боже, Святый крепкий, Святый безсмертный, помилуй нас. (日本語訳)  聖なる神、聖なる勇毅(ゆうき)、聖なる常生の者や、我等を憐れめよ。 ⚫︎Priest·Deacon·Altar Server <Trisagion> Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us. ⚫︎詠隊(聖歌隊)  光栄は父と子と聖神゜に帰す、今もいつも世々にアミン。 聖なる常生の者や 我等を憐れめよ。 ⚫︎Choir Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, now and forever and to the ages of ages. Amen. Holy Immortal, have mercy on us. ⚫︎詠隊(聖歌隊) <聖三祝文> (教会スラヴ語) Святый Боже, Святый крепкий, Святый безсмертный, помилуй нас. (日本語訳)  聖なる神、聖なる勇毅(ゆうき)、聖なる常生の者や、我等を憐れめよ。 ⚫︎Choir <Trisagion> Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us.

Comments
  • 「聖変化」 正教会とカトリック教会の比較 6 лет назад
    「聖変化」 正教会とカトリック教会の比較
    Опубликовано: 6 лет назад
  • 日本ハリストス正教会 奉神礼1 字幕 (Japanese Orthodox Church - English subtitles) 7 лет назад
    日本ハリストス正教会 奉神礼1 字幕 (Japanese Orthodox Church - English subtitles)
    Опубликовано: 7 лет назад
  • Liturgy of St John Chrysostom (Valaam Monastery) 11 лет назад
    Liturgy of St John Chrysostom (Valaam Monastery)
    Опубликовано: 11 лет назад
  • Enchanting Voices: Russian Church Choir Music  | Orthodox Choral Masterpieces Revealed! 🌟 1 год назад
    Enchanting Voices: Russian Church Choir Music | Orthodox Choral Masterpieces Revealed! 🌟"
    Опубликовано: 1 год назад
  • 東京復活大聖堂聖体礼儀(ニコライ長輔祭昇叙式) 4 года назад
    東京復活大聖堂聖体礼儀(ニコライ長輔祭昇叙式)
    Опубликовано: 4 года назад
  • Потрясающее Слово в День Зачатия Пресвятой Богородицы прав. Анной 22 декабря. Церковный календарь 7 часов назад
    Потрясающее Слово в День Зачатия Пресвятой Богородицы прав. Анной 22 декабря. Церковный календарь
    Опубликовано: 7 часов назад
  • 函館ハリストス正教会の鐘の音(鐘楼内で撮影) 5 лет назад
    函館ハリストス正教会の鐘の音(鐘楼内で撮影)
    Опубликовано: 5 лет назад
  • Orthodoxer Hymnus 8 лет назад
    Orthodoxer Hymnus "O reinste Jungfrau, Herrscherin"
    Опубликовано: 8 лет назад
  • Orthodox Chant-Evlogitaria(Corean ver.) 15 лет назад
    Orthodox Chant-Evlogitaria(Corean ver.)
    Опубликовано: 15 лет назад
  • 足利ハリストス正教会 2010.11.28 ダニイル座下,ご聖体の領聖 15 лет назад
    足利ハリストス正教会 2010.11.28 ダニイル座下,ご聖体の領聖
    Опубликовано: 15 лет назад
  • Japanese Orthodox Easter 正教会復活祭 1 год назад
    Japanese Orthodox Easter 正教会復活祭
    Опубликовано: 1 год назад
  • 1022ロシア正教のアレルヤ 15 лет назад
    1022ロシア正教のアレルヤ
    Опубликовано: 15 лет назад
  • 東京復活大聖堂聖体礼儀 ニコライ松田長輔祭 昇叙式 4 года назад
    東京復活大聖堂聖体礼儀 ニコライ松田長輔祭 昇叙式
    Опубликовано: 4 года назад
  • Orthodox Christmas Eve service takes place in Moscow's Cathedral of Christ the Saviour! Трансляция закончилась 11 месяцев назад
    Orthodox Christmas Eve service takes place in Moscow's Cathedral of Christ the Saviour!
    Опубликовано: Трансляция закончилась 11 месяцев назад
  • 降誕祭前晩祷/クリスマスイブ - 正教会とカトリックの比較 5 лет назад
    降誕祭前晩祷/クリスマスイブ - 正教会とカトリックの比較
    Опубликовано: 5 лет назад
  • Православие по-японски / Japanese style Orthodox Church / 和風のキリスト教 11 лет назад
    Православие по-японски / Japanese style Orthodox Church / 和風のキリスト教
    Опубликовано: 11 лет назад
  • ビザンチン聖歌 Byzantine Chant ~ 東方教会の第一聖歌 ~ 4 года назад
    ビザンチン聖歌 Byzantine Chant ~ 東方教会の第一聖歌 ~
    Опубликовано: 4 года назад
  • Hesychasm (Russian Orthodox chant set to Orthodox icons) 7 лет назад
    Hesychasm (Russian Orthodox chant set to Orthodox icons)
    Опубликовано: 7 лет назад
  • ニコライ堂の鐘 6 лет назад
    ニコライ堂の鐘
    Опубликовано: 6 лет назад
  • Литургия верных на японском языке 03.11.18. Анафора - Отче наш. 7 лет назад
    Литургия верных на японском языке 03.11.18. Анафора - Отче наш.
    Опубликовано: 7 лет назад

Контактный email для правообладателей: [email protected] © 2017 - 2025

Отказ от ответственности - Disclaimer Правообладателям - DMCA Условия использования сайта - TOS



Карта сайта 1 Карта сайта 2 Карта сайта 3 Карта сайта 4 Карта сайта 5