У нас вы можете посмотреть бесплатно Project T: Home Video или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Project T: Home Video https://www.teiyakasahara.com/project-t Written and performed by Teiya Kasahara 笠原貞野 --- Confluence Concerts May 3, 2025 Heliconian Hall, Toronto ON, Canada --- Piano: David Eliakis Video: Blake Hannahson Audio: Jaron Freeman-Fox Home Video from Teiya Kasahara’s personal collection Performance video clips from YouTube channels of Vancouver Opera, Edmonton Opera, and Aalto-Essen Musiktheater. --- SUBTITLES/CLOSED CAPTIONS (C) ARE AVAILABLE BY PRESSING ON THE "CC" ICON ON THE LOWER RIGHT PART OF THE VIDEO. --- Program and Chapter Titles: Video 1 (0:00): Kid-Teiya being interviewed by Papa Song 1 (1:00): “Motto: Geweihter Platz” (Hallowed Place) Op. 41, No. 1 Text by Johann Wolfang von Goethe, music by Nikolai Medtner Monologue 1.1 (3:58): Christmas 1989 Song 2 (6:44): “Das Veilchen” (The Violet) Text by Johann Wolfgang von Goethe, music by Wolfgang Amadeus Mozart Song 3.1 (9:03): “Azami no uta” (Thistle Song) Text by Yokoi Hiroshi, music by Yashima Hideaki Monologue 1.2 (10:35): The truth is… Song 3.2 (10:58): “Azami no uta” (Thistle Song) cont'd Video 2 (12:23): Kid-Teiya montage Monologue 2 (12:30): I became a soprano Song 4 (13:54): “O mio babbino caro” (Oh my dear daddy) from Gianni Schicchi Text by Giovacchino Forzano, music by Giacomo Puccini Monologue 3 (16:14): I fell in love with opera Video 3: Teiya as a soprano montage Song 5 (19:02): “È la solita storia del pastore” (Lamento di Federico) from L’arlesiana Text by Leopoldo Marenco, music by Francesco Cilea Monologue 4 (20:33): The Baggage Song 6 (25:58) Excerpt from Sonate-Vocalise Op. 41, No. 2 Music by Nikolai Medtner Video 4: Kid-Teiya jumping on trampoline Monologue 5 (31:52): Farinelli and the castrati Song 7 (35:49): “Music Library Love Song” Text by by Andi Lee Carter, music by LJ White Song 8 (40:19): “Alto Gioia*” (Exalted Joy*) from Polifemo Text by Paulo Rolli, music by Nikola Porpora Song 9 (44:28): “The Death of Artists” from The Living Spectacle Original French text by Charles Baudelaire (English translation by Roy Campbell), music by Erik Ross Monologue 6 (49:46): Binaries Song 10 (51:23): “If I could get all my shattered selves” (No.1) from Healing Text by Rose Naggar-Tremblay, music by Rose Naggar-Tremblay and Éric Champagne Monologue 7 (54:21): The water is finally calm Song 11 (55:53): “Kanashikunatta toki wa” (When I feel sad) from Ki no Saji (Wooden Spoon) Text by Terayama Shūji, music by Nakada Yoshinao Monologue 8 (59:45): Choosing myself Song 12 (1:01:33): “I wish it so” from Juno Music and text by Marc Blitzstein, book by Joseph Stein Video 5: Adult-Teiya video montage Monologue 9.1 (1:05:11): The Why Song 13 (1:08:31): “Après un rêve” (After a dream) Text by Romain Bussine, music by Gabriel Fauré Monologue 9.2 (1:09:24): “My Insides changing” Song 14 (1:11:13): Excerpt from Sonate-Vocalise, Op. 41, No. 2 Music by Nikolai Medtner Video 6 (1:16:18): Kid-Teiya finishes the interview with Papa --- About Project T: This project is a glimpse into my journey of what it’s like to be me. Simply put, I’m a transgender singer who is about to start gender affirming hormone therapy (exogenous testosterone) for the first time in my life, a therapy that will change my voice forever. When, you ask? Soon. Very soon (but not soon enough). Why, you ask? Well, that’s a great question, and one I hope to answer through this presentation tonight. Most of my life I’ve been socialized, conditioned and trained to believe that precision and excellence are the only goals worth going after. As a perceived girl/woman soprano, I have been driven towards this unattainable horizon of musical and vocal perfection. Now that I’m almost 40, I’ve decided to publicly share my vocal transition through self-documentation and public performance. I don’t want to isolate myself or contribute to the false notion that people who transition must shut themselves away while undergoing a long and arduous metamorphosis. Will this caterpillar become a moth, or a butterfly, or something else? I say: does it even matter what the end result is? Transition – in all its forms, along all its winding, rocky, and flat paths, with all of its hiccups, hurdles and mountains – must be celebrated, endured, and normalized. I want to share the good, the bad, and all the ugly, glorious, and mundane happenings in between. I want to be in community with you. And so I hope that by sharing a bit of myself along this transition, I can bring us all closer. Thank you for being here, for witnessing a part of this journey, and for being a part of Project T. – T. For more information go to https://www.teiyakasahara.com/project-t or follow Teiya on social media @TeiyaKasahara