У нас вы можете посмотреть бесплатно #6 Tayeb Chouiref | L'Hospitalité de la Traduction или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Dans cet épisode, je reçois Tayeb Chouiref, islamologue, traducteur et cofondateur des éditions Tasnim, pour une conversation rare et précieuse sur ce que signifie transmettre un monde plutôt qu’un simple message. Né à Lille en 1972 dans une grande fratrie, Tayeb Chouiref grandit dans une maison traversée par les chants traditionnels, les plats du dimanche et la mémoire des "absents". Très tôt, il est touché par des textes qui bouleversent ses certitudes et ouvrent son regard sur l’universalité du sacré. Docteur en islamologie, spécialiste du soufisme et des sciences du hadith, il traduit, écrit, publie, édite – mais toujours avec une intention claire : créer un espace d’hospitalité pour les textes spirituels, afin qu’ils puissent résonner dans d’autres langues, d’autres cultures, d’autres cœurs. Ensemble, nous parlons de l’égo comme enfant intérieur, de la lenteur nécessaire à toute traduction la plus fidèle possible, du rôle des librairies comme lieux d’initiation, et de la langue coranique comme un appel au voyage. Une plongée subtile dans l’art de traduire, non comme une technique, mais comme une éthique, une écoute, un accueil. 🕰 Chapitrage (durée : 1:27:42) 00:00 – Introduction & présentation 04:20 – Enfance, bruits et odeurs, hospitalité vécue 09:45 – Une maison ouverte aux humains, aux non-humains, et aux absents 13:30 – L’enfance dans un imaginaire spirituel : récits, prières, intuitions 18:40 – Les lectures qui bouleversent : Bible, soufisme, mystiques 23:15 – L’apprentissage de l’arabe comme retour aux sources 25:33 – L’unité transcendante des religions de Fritjof Schuon : un livre fondateur 30:50 – Le rôle des librairies dans la quête de sens 34:20 – La naissance des éditions Tasnim 38:15 – L’hospitalité dans la tradition prophétique 40:58 – L’ego selon Cheikh Al-‘Alawi : l’enfant intérieur et le cheminement spirituel 45:00 – Traduire comme un geste d’hospitalité : entre fidélité et recréation 52:35 – Maurice Gloton, prière et présence dans la traduction 57:05 – Traduire le Coran ? Intuitions, hésitations, espérances 1:02:30 – La langue du Coran et l’imaginaire du nomadisme 1:06:55 – Explorer les textes : un travail d’archéologie spirituelle 1:13:00 – Dans la fabrique de la traduction : gestes, lenteur, lumière 1:21:20 – L’intention, la sincérité, et la nécessité du silence 🔗 Liens utiles 📚 Éditions Tasnim : https://www.tasnim.fr/ 🌐 Site personnel de Tayeb Chouiref : https://www.tayeb-chouiref.net 📘 Quelques ouvrages de Tayeb Chouiref : Les enseignements spirituels du Prophète Travail et spiritualité en islam Revivifier la spiritualité de l’islam Moïse et le cheminement spirituel La médecine prophétique