У нас вы можете посмотреть бесплатно 【상견니ost】 想見你想見你想見你(상견니상견니상견니) - 八三夭 831 한국어 번역 Pinyin или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
當愛情遺落成遺蹟 dāng ài qíng yíluò chéng yíjì 사랑은 유적이 되어 남겨지고 用象形刻劃成回憶 yòng xiàngxíng kè huá chéng huíyì 상형문자를 새겨 추억으로 남기지 想念幾個世紀 纔是刻骨銘心? xiǎngniàn jǐ gè shìjì cái shì kègǔmíngxīn ? 몇 세기를 그리워해야 마음속에 깊이 간직 될까? 若能回到冰河時期 多想把你抱緊處理 ruò néng huídào bīnghéshíqī duō xiǎng bǎ nǐ bào jǐn chǔlǐ 만약 빙하기로 돌아간다면 널 꼭 안아주고 싶어 你的笑多療愈 讓人生也甦醒 nǐ de xiào duō liáoyù ràng rénshēng yě sūxǐng 네 웃음은 치유가 되고 삶 마저 되살아나게 만드는데 失去 你的風景 像座廢墟 shīqù nǐ de fēngjǐng xiàng zuò fèixū 널 잃어버린 풍경은 폐허와도 같겠지 像失落文明 xiàng shīluò wénmíng 마치 문명이 사라진것 처럼 能否 一場奇蹟 一線生機 néng fǒu yì chǎng qíjì yí xiàn shēngjī 한번의 기적이나 한번의 희망이 주어진다면 能不能 有再一次 相遇 néng bù néng yǒu zài yí cì xiāngyù 우린 다시 한 번 더 만날 수 있을까 想見你 只想見你 未來過去 xiǎng jiàn nǐ zhǐ xiǎng jiàn nǐ wèilái guòqù 보고 싶어 그저 널 보고 싶을 뿐이야 미래든 과거든 我只想見你 wǒ zhǐ xiǎng jiàn nǐ 난 그저 너를 보고 싶어 穿越了 千個萬個 時間線里人海里相依 chuānyuè le qiān ge wàn ge shíjiānxiàn lǐ rénhǎi lǐ xiàng yī 수많은 시간과 사람들을 넘나들었고 서로 의지했어 用盡了 邏輯心機 推理愛情 yòngjìn le luójí xīnjī tuīlǐ àiqíng 온갖 논리로 생각을 하며 사랑을 추측했어 最難解的謎 zuì nán jiě de mí 가장 풀기 어려운 수수께끼였지 會不會 你也 和我一樣 huì bú huì nǐ yě hé wǒ yíyàng 설마 너도 나와 같이 在等待一句 我願意 zài děngdài yí jù wǒ yuànyì "나도 바래" 이 한마디를 기다리고 있는거니 任時光更迭了四季 rèn shí guāng gèngdié le sìjì 사계절이 바뀌는건 세월에 맡기고 任宇宙物換或星移 rèn yǔzhòu wù huàn huò xīng yí 별자리가 바뀌는건 우주에게 맡겨 永遠不退流行 是青澀的真心 yǒng yuǎn bú tuì liúxíng shì qīngsè de zhēnxīn 영원히 변하지 않는것은 순수한 진심이야 未來 先進科技 無法模擬 你擁抱暖意 wèilái xiānjìn kējì wúfǎ mónǐ nǐ yōngbào nuǎnyì 미래의 선진 과학기술도 너의 따뜻한 포옹을 따라하지 못해 如果 另個時空 另個身體 rú guǒ lìng gè shíkōng lìng gè shēntǐ 만약 다른 시공간 속 다른 자신이 있다면 能不能 換另一種 結局 néng bù néng huàn lìng yì zhǒng jiéjú 다른 결말로 바꿀 수 있을까? 想見你 只想見你 未來過去 xiǎng jiàn nǐ zhǐ xiǎng jiàn nǐ wèilái guòqù 보고 싶어 그저 널 보고 싶을 뿐이야 미래든 과거든 我只想見你 wǒ zhǐ xiǎng jiàn nǐ 난 그저 널 보고 싶어 穿越了 千個萬個 時間線里人海里相依 chuānyuè le qiān ge wàn ge shíjiānxiàn lǐ rénhǎi lǐ xiàng yī 수많은 시간과 사람들을 넘나들었고 서로 의지했어 用盡了 邏輯心機 推理愛情 yòngjìn le luójí xīnjī tuīlǐ àiqíng 온갖 논리로 생각을 하며 사랑을 추측했어 最難解的謎 zuì nán jiě de mí 가장 풀기 어려운 수수께끼였지 會不會 你也 和我一樣 huì bú huì nǐ yě hé wǒ yíyàng 설마 너도 나와 같이 在等待一句 我願意 zài děngdài yí jù wǒ yuànyì "나도 바래" 이 한마디를 기다리고 있는거니 想見你 每個朝夕 xiǎng jiàn nǐ měi gè zhāoxī 보고 싶어 매일 아침 저녁으로 想見你 每個表情 xiǎng jiàn nǐ měi gè biǎoqíng 보고싶어 너의 모든 표정들도 想穿越 每個平行 xiǎng chuānyuè měi gè píngxíng 모든 평행세계를 누비며 在未來 和過去 緊緊相依 zài wèilái hé guòqù jǐ jǐn xiāngyī 미래든 과거든 너와 함께하고 싶어 想follow 每則IG xiǎng follow měi zé IG 인스타 팔로우도 하고싶어 不錯過 你的蹤跡 bú cuòguò nǐ de zōngjì 너의 흔적을 놓치지 않을거야 會不會 你也一樣 huì bú huì nǐ yě yíyàng 너도 똑같이 在等待一句 我願意 zài děngdài yí jù wǒ yuànyì "나도 바래" 이 한마디를 기다리고 있는거니 想見你 只想見你 未來過去 xiǎng jiàn nǐ zhǐ xiǎng jiàn nǐ wèilái guòqù 보고 싶어 그저 널 보고 싶을 뿐이야 미래든 과거든 我只想見你 wǒ zhǐ xiǎng jiàn nǐ 난 그저 널 보고 싶어 穿越了 千個萬個 時間線里人海里相依 chuānyuè le qiān ge wàn ge shíjiānxiàn lǐ rénhǎi lǐ xiàng yī 수많은 시간과 사람들을 넘나들었고 서로 의지했어 用盡了 邏輯心機 推理愛情 yòngjìn le luójí xīnjī tuīlǐ àiqíng 온갖 논리로 생각을 하며 사랑을 추측했어 最難解的謎 zuì nán jiě de mí 가장 풀기 어려운 수수께끼였지 會不會 你也 和我一樣 huì bú huì nǐ yě hé wǒ yíyàng 설마 너도 나와 같이 在等待一句 我願意 zài děngdài yí jù wǒ yuànyì "나도 바래" 이 한마디를 기다리고 있는거니 想見你 每個朝夕 xiǎng jiàn nǐ měi gè zhāoxī 보고 싶어 매일 아침 저녁으로 想見你 每個表情 xiǎng jiàn nǐ měi gè biǎoqíng 보고싶어 너의 모든 표정들도 想穿越 每個平行 xiǎng chuānyuè měi gè píngxíng 모든 평행세계를 누비며 在未來 和過去 緊緊相依 zài wèilái hé guòqù jǐ jǐn xiāngyī 미래든 과거든 너와 함께하고 싶어 想follow 每則IG xiǎng follow měi zé IG 인스타 팔로우도 하고싶어 不錯過 你的蹤跡 bú cuòguò nǐ de zōngjì 너의 흔적을 놓치지 않을거야 會不會 你也一樣 huì bú huì nǐ yě yíyàng 너도 똑같이 在等待一句 我願意 zài děngdài yí jù wǒ yuànyì "나도 바래" 이 한마디를 기다리고 있는거니 想見你 每個朝夕 xiǎng jiàn nǐ měi gè zhāoxī 보고 싶어 매일 아침 저녁으로 想見你 每個表情 xiǎng jiàn nǐ měi gè biǎoqíng 보고싶어 너의 모든 표정들도 想穿越 每個平行 在未來 和過去 緊緊相依 xiǎng chuānyuè měi gè píngxíng zài wèilái hé guòqù jǐ jǐn xiāngyī 모든 평행세계를 누비며 미래든 과거든 너와 함께하고 싶어 想follow 每則IG 不錯過 你的蹤跡 xiǎng follow měi zé IG bú cuòguò nǐ de zōngjì 인스타 팔로우도 해서너의 흔적을 놓치지 않을거야 會不會 你也一樣 在等待一句 我願意 huì bú huì nǐ yě yíyàng zài děngdài yí jù wǒ yuànyì 너도 똑같이 "나도 바래" 이 한마디를 기다리고 있는거니 #중국노래 #대만노래 #중국노래추천 #중국어노래 #중국어번역 #중국트렌디 #틱톡노래 #chinesesong #상견니 #상견니상견니상견니 #xiangjianni #douyin #kkbox #抖音 #想见你想见你想见你 #상견니ost #想见你 #八三夭831 #想見你想見你想見你 #想見你