У нас вы можете посмотреть бесплатно Fairy Tail, ED 3, Gomen-ne, Watashi. Letra en la descripción, Romaji, Español или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Anime: Fairy Tail Interprete: shiho nanba Canción: Gomen ne, Watashi (ごめんね、私。) Letra Romaji: Koori hajiitara chiisana aozora ni Fukiken na kao nozo kikonda no Warenagara hattoshite shisen wo sora shita Nee kimi wa ima doushiteru no Mada maniau sore tomo osoi Honto wa tadaki magurenanka janai "Gomen-ne" itsukara konna ni Muzukashii kotoba ni nacchattandarou Gurasu no manatsu ga toketeku "Gomen-ne" itsukara konna ni Tomadou futari ni nacchattandarou Iitai no ni ienai Itsudemo kimi to itai no ni Gomen-ne, watashi Chikazuku hodo ni hanareteyuku mitai Tameiki ga sotto souda ni kieteku Yakusoku wa itsumo watashi wo karakatte Heart no naka wo nuritsubusu yo Mada mani au sore tomo osoi Hontou wa mada tsuyoki na furi wo shiteru "Gomen-ne" itsukara konna ni Muzukashii kotoba ni nacchatan darou Gurasu no manatsu ga yonderu "Gomen ne" itsukara konna ni Tomadou futari ni nacchatan darou Iitai no ni ienai Itsudemo warawasetai no ni Gomen-ne, watashi Sunahama ni nokoru Ashiato tachi tadotte yuku Kinou no watashi ni mou ichido Aetara kitto kou iu wa Baka-ne "Gomen-ne" itsukara konna ni Muzukashii kotoba ni nacchatan darou Gurasu no manatsu tokenai de "Gomen-ne" kimi ga warautabi Sekai wa umare kawarundarou Gurasu no manatsu nomihoseba "Gomen-ne" doushite konna ni Muzukashii kotoba ni nacchatan darou Iitai no ni ienai Nee kimi wo warawasetai no ni Mattete warawasette miseru Gomen-ne, watashi Gomen-ne, watashi Español: Mientras jugaba con el hielo vi el pequeño cielo azul Con una cara desagradable cuando me mirabas Mientras que mi mirada vacía se sorprendía Oye, Como te esta yendo? Aún estoy a tiempo? O ya es muy tarde? De verdad, no lo hago de casualidad Cuando un "Lo siento" se convirtió En una palabra tan difícil? El cristalino solsticio de verano se derrite Cuando un "Lo siento" nos confundió tanto? Quiero decírtelo, pero no puedo Siempre he querido decírtelo "Perdóname" tan cerca que parezca que no nos podemos separar Suspiro suavemente parece que pueda desaparecer Siempre me burlo de las promesas que llenan mi corazón Aún estoy a tiempo? O ya es muy tarde? La verdad es que aún tienes una fuerza optimista Cuando un "Lo siento" se convirtió en una palabra tan difícil? Estoy leyendo en el cristalino solsticio de verano Cuando un "Lo siento" nos confundió tanto? Me duele no poder decírtelo Siempre quise reír Perdóname. Juntos en una playa Se notan nuestras huellas Ayer me pasó otra vez Te quiero volver a ver, esto lo digo sin duda Tonto Cuando un "Lo siento" se convirtió En una palabra tan difícil? El cristalino solsticio de verano no se derrite "perdóname " te ríes cada vez que me sorprendo de ver algo nuevo en el mundo Solo en el cristalino solsticio de verano Porque un "perdóname" se ha vuelto una palabra tan difícil? Me duele no poder decírtelo al tu que se quiere reír Espérame, te enseñaré mi sonrisa Perdóname perdóname