У нас вы можете посмотреть бесплатно 中国传统美食:黄鹌菜(Traditional Chinese Food: Yellow Quail) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
黄鹌菜是一种山野间常见的野菜,性凉,味苦,清热解毒,利尿消肿。《食物本草》其文曰:“黄瓜菜野生田泽。形似油菜,但味稍苦。取为羹茹,甚香美。”这里的黄瓜菜指的就是黄鹌菜。千百年来,春日山野,黄鹌菜如期生长,人们采摘挑选,清洗焯水,入盐浸泡,切碎清炒,造就这道药食一身的春日珍馐。 Yellow quail is a common wild vegetable in the mountains and wilderness, cool in nature, bitter in taste, clearing heat and detoxifying, diuretic and decongesting. The text of the Food Materia Medica says: "Cucumber greens are found in the wild in Tianze. It resembles oilseed rape, but tastes slightly bitter. It is very fragrant and delicious when taken as a soup." The cucumber greens here refer to yellow quail greens. For thousands of years, yellow quail has grown in the mountains in spring, and people have picked it, washed and blanched it, soaked it in salt, chopped it up and stir-fried it, creating this medicinal and edible spring delicacy.