У нас вы можете посмотреть бесплатно [Vietsub + pinyin] Tên của tôi - Tiêu Mại Kỳ -- 我的名字 - 焦迈奇 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
✅[Vietsub + pinyin] Tên của tôi - Tiêu Mại Kỳ -- 我的名字 - 焦迈奇 ✅Kênh Ngược Ngạo✅ ✅Fanpage facebook : http://bit.ly/2ZlkI0n ✅-- Đăng Ký Kênh Và Bấm Chuông Để Nhận Video Miễn Phí : http://bit.ly/2MJOdYg Mỗi Subcribe, Like, Share của các bạn là động lực để mình làm tiếp, Cảm Ơn Các Bạn !✅ ----------------------LYRIC--------------------------- 拜託你輕聲重著我的名字 我學大人的語氣應著你 慶幸自己沒跑太久 還活在彈丸之地 純粹得以為世界等同於你 拜託你大聲怒斥我的名字 我要賭氣向遠方跑去 如果沒有這些聲音 我還搞不清 多遠才算是離開的距離 在死纏爛打的青春日子裡 無非掙扎得也就那麼幾個問題 我習慣在包裡藏一瓶百無聊賴 打發人間的白雲和蒼狗 設計睡著的未來 我慶幸那些難堪正中我的下懷 讓我懷疑我的存在 最後笑了起來 拜託你輕聲重著我的名字 我學大人的語氣應著你 慶幸自己沒跑太久 還活在彈丸之地 純粹得以為世界等同於你 我習慣在包裡藏一瓶百無聊賴 打發人間的白雲和蒼狗 設計睡著的未來 我慶幸那些難堪正中我的下懷 讓我懷疑我的存在 最後笑了起來 我會懂得捨得記得 你是我是你的 我會懂得捨得記得 你是我是你的 我會懂得捨得記得 你是我是你的 我會懂得捨得記得 我會懂得捨得記得 你是我是你的 我會懂得捨得記得 你是我是你的 我會懂得捨得記得 你是我是你的 我會懂得捨得記得 拜託你輕聲重著