У нас вы можете посмотреть бесплатно བླ་མའི་མགུར་ལྷ། རྒྱལ་པོའི་མགུར་ལྷ། или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
In ancient times, a palace known as Taktse Namzong Khar stood here. The settlement that grew beneath it came to be known as Tak-tse, later called Tangtse. The village is cradled by mountains on all sides. The Sharchok is known as Burma Yul, the Lohchok is called Rirgan Sevo, the Nubchok is called Lak-Yok and the Changchok is called Gatpo Nyil-Deh. Tak-tse Yul-Lah is revered as Sribla Gyamo and is home to two important monasteries, Gon Serkhang Changchub Ling and Gon Ghaphel Ling. As a frontier settlement on the Leh-Lhasa trade corridor and later a strategic post under the Namgyal dynasty, Tak-tse absorbed influences while guarding its own rhythms. Lamea Gurla and Gyalpoe Gurla are not distant mythic figures but active protectors whose presence is renewed each year through Losar. Rooted in Yarkand or Shache, this tradition reflects an older world of movement, where belief travelled with pastoral communities, caravans and trade routes across Central Asia and the Tibetan plateau. In Tak-tse, particularly in the hamlet of Lalok, this Losar tradition continues as a living heritage. The rituals surrounding Lamea Gurla and Gyalpoe Gurla bring together households, elders and youth linking seasonal cycles, moral conduct and collective wellbeing. By documenting this rare tradition in the remotest village of Changthang, the Tribal Research Institute, Ladakh, Kargil Campus, University of Ladakh has taken an important step toward safeguarding an endangered cultural legacy. The central objective is not merely archival preservation, but intergenerational transmission. Recording stories, rituals and meanings ensures that future Changpa generations can inherit this knowledge as lived practice rather than forgotten memory. In doing so, the project affirms that heritage is strongest when it remains part of everyday life, rooted in place, history and community.