У нас вы можете посмотреть бесплатно 平田志穂子/Shihoko Hirata (Live 2012) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
[ 1. Reach Out to the Truth ] [Intro] Now I face out, I hold out I reach out to the truth of my life, seeking to seize On the whole moment, yeah [Verse] Yeah, naked truth lies, only if you realize Appearing in nobody's lives, 'til they sterilize Stop the guerilla warfare to keep it fair Bro, change your rage to a smarter greater cause You know the stake is high, stardom is near Those you sympathized with died, killers pass you by Do not waste your time in hating flirting guys Use your mind to AIs, bring justice to them all [Chorus] Now I face out, I hold out I reach out to the truth of my life, seeking to seize On the whole moment to now break away Oh God, let me out, can you let me out? Can you set me free from this dark inner world? Save me now, last beat in the soul [Verse] Yeah, naked truth lies, only if you realize Appearing in nobody's lives, 'til they sterilize Stop the guerilla warfare to keep it fair Bro, change your rage to a smarter greater cause You know the stake is high, stardom is near Those you sympathized with died, killers pass you by Do not waste your time in hating flirting guys Use your mind to AIs, bring justice to them all [Chorus] Now I face out, I hold out I reach out to the truth of my life, seeking to seize On the whole moment to now break away Oh God, let me out, can you let me out? Can you set me free from this dark inner world? Save me now, last beat in the soul [ 2. Your Affection ] Chorus Your affection, your affection, taking pride from fear Past will tell you when to make yourself a hero Your affection, your affection, your affection Past will tell you when to make yourself a hero Verse 1 Withered flowers forget What they wept for day after day-ay-ay-ay Withered flowers must blossom In the stream of tears They still think of the cause Turning misery into meaningfulness Changing day after day-ay-ay-ay Turning misery into meaningfulness Changing day after day Chorus Your affection, your affеction, taking pride from fear Past will tell you whеn to make yourself a hero Your affection, your affection, your affection Past will tell you when to make yourself a hero Verse 2 Highly spirited with pride Saving those left under the forgotten houses Highly spirited with courage Taking all the blame Seems losing the game Days go by without quiet nights Flowers blossom when you believe Days go by without sunny days Flowers blossom when you believe Bridge Your affection, your affection, leaving the trace You know this leads to the end of the story Your affection, your affection, your affection Past will tell you when to make yourself a hero Chorus Your affection, your affection, taking pride from fear Past will tell you when to make yourself a hero Your affection, your affection, your affection Past will tell you when to make yourself a hero [ 3. Never More ] Mujihina kotoba dake ga detarame ni machi ni afureteru Never more, setsunaku nagareteta koe Nanigenai nichijou ga sayonara wo tsuge Bokura no kakegae no nai hi ushinawareteta Taiyou kakusu kirisame hikari wo ubai Shinjiru mono nakushiteta boku wa nayami dakedo Wasurenai yo, daiji na minna to sugoshita mainichi Never more, kurai yami mo hitori ja nai sa Mitsukedasu yo, daiji na nakushita mono wo Never more, kimi no koe ga kitto sou, boku wo michibiku yo Shinjite ita yo, osanai koro wa tashika ni Itsu no ma ni ka wasureteta taisetsu na kotoba Samenai sekai no naka de, sagashimotomete Boku wa yatto mitsuketa yo, kokoro no oku ni atta Kono mama densha noreba nidoto aenai ki ga shite Never more, tomadou se wo kimi ga sotto osu yo Shinjiyou, kimi no egao, bokura no kizuna wo Never more, hanaretete mo tsutawaru yo, kimi no kokoro ga Itsumo kimi no kioku no katasumi ni ne Never more, boku ga iru shinjite arukidasu yo Wasurenai yo, daiji na minna to sugoshita mainichi Never more, kurai yami mo hitori ja nai yo Mitsukedasu yo, daiji na nakushita mono wo Never more, kimi no koe ga kitto sou, boku wo michibiku yo Wasurenai yo, daiji na minna to sugoshita mainichi Never more, kurai yami mo hitori ja nai sa Mitsukedasu yo, daiji na nakushita mono wo Never more, kimi no koe ga kitto sou, boku wo michibiku yo Ima mo oboeteru Kimi ni afureta yoru wo, sore wa Suteki na omoide Itsumo oboeteru