У нас вы можете посмотреть бесплатно He Govinda He Gopal - A Hindi Bhajan by Swami B V Muni Maharaj или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Live recorded Kirtan by Swami B V Muni Maharaj ( B V MUNI ) in Holland 2009. This Kirtan is written by Poet Sur Das. Contact Email: kathamrta108@gmail.com , For more kirtans and lectures click on the following links: / premadhvani , https://swamibvmuni.bandcamp.com , / premadhvani , / kathamrta108 , / sriradhakunj , / radha.kunj.3 Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare, Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare. LYRICS : hE gOvind hE gOpAl hE gOvind rAkhO sharan ab tO jIvan hArE Oh (hE) gOvind! gOpAl! Please keep (rAkhO) me in your care/protection/refuge (SaraN), for it appears that I have now (ab tO) come to the end (hArE) of my life (jIvan). nIr pivan hEta gayO sindu kE kinArE sindhu bIch basat grAha caraN dhari pacArE In order to (hEtu) get a drink (pIvan) of water (nIr), the king of elephants, gajEndra proceded/went (gayO) to the banks (kinArE) of (kE) the ocean/river (sindhu). Unfortuntaely for him, a crocodile (gArha) that lived (basat) in (bIch) of that ocean/river (sindhu) grabbed (dhari) him by his foot (caran) and dragged (pacArE) him in. cAr prahar yuddh bhayO lE gayO majdhArE nAkE pAr Dub na lAgE krSN kO pukArE gajEndra put up a valiant fight (yuddh bhayO) for 12 hours (cAr prahar = 4 prahar. 1 prahar = 3 hours). However, when the crocodile drags/takes (lE gayO) him well beyond (pAr) his comfort zone, and he finds himself in the middle (maj) of a current (dhAr) he begins to wonder (lAgE) if he'd drown (dUb na) - it is only now that he realizes that he is in over his head, and calls out (pukArE) to krishNa Krishna kO). dwarakA mE shabad gayO shOr bhayO dvArE shankh cakra gadA padma garuDa ni sitArE His words (sabad) were carried to (gayO) Dwaraka (dwArakA mEin) and created a din (Sor bhayO) at the entrance (dvArE) to the city. As soon as he heard the entreaty, krishNa set out (sitArE) on garuDa armed with his conch (Sankh - pancajanyam), discuss (cakra - sudarSan), and his mace (gadA), and went to his aid. sUr kahE shyAm sunO sharaNE tihArE abkI bAr pAr calE nand kE dulArE Reminding krishNa of this story, the composer (sUr) says (kahE) " Listen (sunO) krishNa (SyAm), I have sought your (tihArE) protection (Saran), isn't it high time (ab ki bAr) that you took me across (pAr calE) this wordly-ocean? Oh beloved son (dulArE) of nand (nand kE)