У нас вы можете посмотреть бесплатно Japanese proverbs that are actually just roasts 😂 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Japanese proverbs that are actually just roasts 😂 能ある鷹は爪を隠す Nou aru taka wa tsume wo kakusu A skilled hawk hides its talons —Refers to highly skilled people who do not flaunt their skills. It’s said as a compliment for that kind of person or, as a roast for someone who is the exact opposite type. 三日坊主 Mikka bouzu A three-day monk —Refers to people who start something but give up soon after. It comes from how some people in premodern times tried to become monks to evade taxes or to change their lousy selves, but ended up coming back because they couldn’t tolerate the stoic lifestyle of monks. 釈迦に説法 Shaka ni seppou Preaching to the Buddha —Refers to someone who explains something to someone who already knows it far better than him 二階から目薬 Nikai kara megusuri Eye drops from the second floor —Refers to a person who has the motivation to do something, but is frustratingly unproductive 虎の威を借る狐 Tora no i wo karu kitsune A fox that borrows the power of a tiger —Refers to people who lack real power themselves, but act important by using someone else’s authority or status. —————— ▶︎ Hi, I’m Kyota Ko, the author of Amazon Best Sellers: —Folk Tales of Japan (book & audiobook) —Underdogs of Japanese History —Horror Tales of Japan —Love Tales of Ancient Japan Please check out my books on Amazon or my homepage ☺️: https://kyotako.myportfolio.com/ #japanese #proverbs #wordsofwisdom #roast #japaneselanguage #japan #japon