У нас вы можете посмотреть бесплатно Ardas:1- Ik dukh ramrai kaatohu meta ਇਕੁ ਦੁਖੁ ਰਾਮਰਾਇ ਕਾਟਹੁ ਮੇਰਾ Bhai Manpreet Singh Kanpuri или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
ਗੁਰਮੁਖਿ ਕੋਟਿ ਉਧਾਰਦਾ ਭਾਈ ਦੇ ਨਾਵੈ ਏਕ ਕਣੀ ॥ Below is Gurbani script English Transliteration, Punjabi Translation English translation and Spanish Translation and more details ਗਉੜੀ ਕਬੀਰ ਜੀ ॥ gauRee kabeer jee || Gauree, Kabeer Jee: Gauri Kabir yi. ਜਿਹ ਮੁਖਿ ਪਾਂਚਉ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਖਾਏ ॥ jih mukhi paa(n)chu anmirat khaae || ਜਿਸ ਮੂੰਹ ਨਾਲ ਪੰਜੇ ਹੀ ਉੱਤਮ ਪਦਾਰਥ ਖਾਈਦੇ ਹਨ, That mouth, which used to eat the five delicacies Los labios que prueban los cinco néctares que dan vida: ਤਿਹ ਮੁਖ ਦੇਖਤ ਲੂਕਟ ਲਾਏ ॥੧॥ tih mukh dhekhat lookaT laae ||1|| (ਮਰਨ ਤੇ) ਉਸ ਮੂੰਹ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹੀ ਚੁਆਤੀ (ਬਾਲ ਕੇ) ਲਾ ਦੇਈਦੀ ਹੈ ।੧। I have seen the flames being applied to that mouth. ||1|| leche, yogurt, mantequilla, azúcar y miel, esos labios los he visto hervir en el fuego.(1) ਇਕੁ ਦੁਖੁ ਰਾਮ ਰਾਇ ਕਾਟਹੁ ਮੇਰਾ ॥ eik dhukh raam raae kaaTahu meraa || ਹੇ ਮੇਰੇ ਸੁਹਣੇ ਰਾਮ!—ਮੇਰਾ ਇਕ ਇਹ ਦੁੱਖ ਦੂਰ ਕਰ ਦੇਹ O Lord, my King, please rid me of this one affliction: Oh Señor mío, el Rey, libérame de esta aflicción, ਅਗਨਿ ਦਹੈ ਅਰੁ ਗਰਭ ਬਸੇਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ agan dhahai ar garabh baseraa ||1|| rahaau || ਇਹ ਜੋ ਤ੍ਰਿਸ਼ਨਾ ਦੀ ਅੱਗ ਸਾੜਦੀ ਹੈ, ਤੇ ਗਰਭ ਦਾ ਵਾਸ ਹੈ (ਭਾਵ, ਇਹ ਜੋ ਮੁੜ ਮੁੜ ਜੰਮਣਾ ਮਰਨਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ ਤੇ ਤ੍ਰਿਸ਼ਨਾ ਅੱਗ ਵਿਚ ਸੜੀਦਾ ਹੈ)—ਮੇਰਾ ਇਕ ਇਹ ਦੁੱਖ ਦੂਰ ਕਰ ਦੇਹ ।੧।ਰਹਾਉ। may I not be burned in fire, or cast into the womb again. ||1||Pause|| para que no sea quemado por el fuego, ni puesto en un vientre otra vez. (1-Pausa) ਕਾਇਆ ਬਿਗੂਤੀ ਬਹੁ ਬਿਧਿ ਭਾਤੀ ॥ kaaeiaa bigootee bahu bidhi bhaatee || (ਮਰਨ ਪਿਛੋਂ) ਇਹ ਸਰੀਰ ਕਈ ਤਰ੍ਹਾਂ ਖ਼ਰਾਬ ਹੁੰਦਾ ਹੈ । The body is destroyed by so many ways and means. El cuerpo después de la muerte es desechado de muchas formas, ਕੋ ਜਾਰੇ ਕੋ ਗਡਿ ਲੇ ਮਾਟੀ ॥੨॥ ko jaare ko gadd le maaTee ||2|| ਕੋਈ ਇਸ ਨੂੰ ਸਾੜ ਦੇਂਦਾ ਹੈ, ਕੋਈ ਇਸ ਨੂੰ ਮਿੱਟੀ ਵਿਚ ਦੱਬ ਦੇਂਦਾ ਹੈ ।੨। Some burn it, and some bury it in the earth. ||2|| mientras unos lo incineran, otros lo entierran en el polvo. (2) ਕਹੁ ਕਬੀਰ ਹਰਿ ਚਰਣ ਦਿਖਾਵਹੁ ॥ kahu kabeer har charaN dhikhaavahu || ਹੇ ਕਬੀਰ! (ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਦਰ ਤੇ ਇਉਂ) ਆਖ—ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ! (ਮੈਨੂੰ) ਆਪਣੇ ਚਰਨਾਂ ਦਾ ਦਰਸ਼ਨ ਕਰਾ ਦੇਹ Says Kabeer, O Lord, please reveal to me Your Lotus Feet; Dice Kabir, oh Señor, déjame tener la Visión de Tus Pies de Loto, ਪਾਛੈ ਤੇ ਜਮੁ ਕਿਉ ਨ ਪਠਾਵਹੁ ॥੩॥੩੨॥ paachhai te jam kiu na pattaavahu ||3||32|| ਉਸ ਤੋਂ ਪਿਛੋਂ ਬੇਸ਼ੱਕ ਜਮ ਨੂੰ ਹੀ (ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਾਣ ਲੈਣ ਲਈ) ਘੱਲ ਦੇਵੀਂ ।੩।੩੨। after that, go ahead and send me to my death. ||3||32|| aun si después mandas a la muerte a que me lleve al más allá. (3-32) ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀ ਕਾ ਖਾਲਸਾ ॥ ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀ ਕੀ ਫਤਿਹ ॥ Waheguru ji ka khalsa Waheguru ji ki fateh. Thanks for watching this video. For more such videos of Gurbani Kirtan,vichaar and Words of Enlightened Souls( Gurmukha de bachan) visit our channel "Aye Mil Gursikh Aye Mil" All the video added to this channel is to promote Gurbani and not for any copyright violation or earning money. If any Ragi Jathha, kathha vachak, speaker, music company ,channel, website or institutions etc has any objections on any video, please write to us ,we will immediately remove that video. Please do not forget to comment on this video to improve our future uploads For audio of this video please do write to us. #GurmatVichar #AyeMilGursikhAyeMil #BhaiVeerSinghJiAudioBooks #HisGracenGuidance #AtmikKhurak #AtmaDaBhojan #AtmikKhurak #AtmaDaBhojan Spiritual Life Education Gurbani Soul Science Feel Connected to God through Gurbani