У нас вы можете посмотреть бесплатно ♪ DAN DAN Kokoro Hikareteku (Dutch cover) ♪ - MaiZzzz или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
I do not own anything but my voice. This was made for fun and non-profit reasons. I made the lyrics myself translated from the Japanese and partially from the Funimation version. With English subs! I hope you all will enjoy! Lyrics: Steeds meer krijg je mijn hart te pakken Jouw lach laat me alleen naar meer snakken Wij zullen samen zijn, kom en ga je met mij mee? Pak mijn hand Vanaf het eerste moment dat ik jou zag staan Was ik op een plek hier heel ver vandaan, alleen met jou, zonder zorgen en zonder vrees Dans je mee? over het pad dat het leven heeft Met pieken en dalen dat het altijd geeft, maar wij blijven hoe dan ook altijd bij elkaar Er zijn momenten dat terug kijken kan, maar als we erin blijven komt er weinig van Maar als ik jou liefde voel, krijg ik de kracht om te gaan rechtstreeks voor mijn doel Steeds meer krijg je mijn hart te pakken In jou bijzijn zal ik nooit verzwakken Jij geeft mij nieuwe moed, voor nu en in alle eeuwigheid Al lijkt het soms alsof ik niet goed luister Nooit laat ik jou alleen in het duister Wij zullen samen zijn, kom en ga je met mij mee? Pak mijn hand Field Of View | DAN DAN 心魅かれてく | Steeds meer krijg je mijn hart te pakken