У нас вы можете посмотреть бесплатно ¿Cómo se traducen las referencias culturales y otros problemas similares en el doblaje? или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
¿Adapto o no adapto? ¿Qué estrategias de traducción usamos los traductores audiovisuales? Te lo cuento brevemente en este vídeo. Si quieres saber más o si te interesa este tema, te recomiendo encarecidamente el siguiente libro de Mabel Richart Marset, en el que se mencionan un montón de teorías y estrategias de traducción aplicadas a la traducción audiovisual: https://www.agapea.com/libros/La-aleg... ¡Hasta el próximo vídeo!