• ClipSaver
ClipSaver
Русские видео
  • Смешные видео
  • Приколы
  • Обзоры
  • Новости
  • Тесты
  • Спорт
  • Любовь
  • Музыка
  • Разное
Сейчас в тренде
  • Фейгин лайф
  • Три кота
  • Самвел адамян
  • А4 ютуб
  • скачать бит
  • гитара с нуля
Иностранные видео
  • Funny Babies
  • Funny Sports
  • Funny Animals
  • Funny Pranks
  • Funny Magic
  • Funny Vines
  • Funny Virals
  • Funny K-Pop

Cervantes: The Man Who Invented Fiction скачать в хорошем качестве

Cervantes: The Man Who Invented Fiction 8 лет назад

скачать видео

скачать mp3

скачать mp4

поделиться

телефон с камерой

телефон с видео

бесплатно

загрузить,

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
Cervantes: The Man Who Invented Fiction
  • Поделиться ВК
  • Поделиться в ОК
  •  
  •  


Скачать видео с ютуб по ссылке или смотреть без блокировок на сайте: Cervantes: The Man Who Invented Fiction в качестве 4k

У нас вы можете посмотреть бесплатно Cervantes: The Man Who Invented Fiction или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:

  • Информация по загрузке:

Скачать mp3 с ютуба отдельным файлом. Бесплатный рингтон Cervantes: The Man Who Invented Fiction в формате MP3:


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru



Cervantes: The Man Who Invented Fiction

In his bestseller The Man Who Invented Fiction: How Cervantes Ushered in the Modern World, Professor William Egginton explores Cervantes's life and the world he lived in, examining the ways his writing fundamentally changed literature, and how it provided a unique way of viewing the world. Egginton, translators Edith Grossman and Natasha Wimmer, and author Álvaro Enrigue (Sudden Death) explored Cervantes’s impact on not only fiction, but society as we know it. Presented in partnership with Instituto Cervantes. This event took place at Instituto Cervantes, 211 E 49th St between Second and Third Aves, New York. ------------------------ William Egginton is the Andrew W. Mellon Professor in the Humanities and a professor of German and Romance languages and literatures at the Johns Hopkins University. His highly praised academic books include How the World Became a Stage, The Theater of Truth, and The Philosopher's Desire, and he has coedited several other volumes. He has written for the New York Times' online forum The Stone, and regularly writes for Stanford University's Arcade. The Man Who Invented Fiction is an Amazon bestseller, and has been described as “engrossing” (Kirkus) and “an entertaining and thought-provoking reading of Cervantes's masterpiece” (Publisher’s Weekly). Edith Grossman is one of the most important translators of Latin American fiction in the past century, and into the 21st, translating the works of Nobel laureate Mario Vargas Llosa, Nobel laureate Gabriel García Márquez, Mayra Montero, Augusto Monterroso, Jaime Manrique, Julián Ríos, Álvaro Mutis, and of Miguel de Cervantes. In 2006 she received the PEN/Ralph Manheim Medal for Translation, and in 2010 she was awarded the Queen Sofia Spanish Institute Translation Prize. Álvaro Enrigue is the award winning author of four novels and two books of short stories. Born in Guadelajara, Mexico, he lives in New York and is a Visiting Lecturer in the Department of Latin American and Iberian Cultures at Columbia University. His published works in translation include Hypothermia (2013) and Sudden Death (2016). Enrigue is recipient of the 1996 Joaquín Mortiz Prize, a 2009 Rockefeller Foundation Residence Fellowship, a 2011 Cullman Center Fellowship, and the 2013 Herralde Novel Prize. Natasha Wimmer is an American translator who is best known for her translations of Roberto Bolaño’s works from Spanish to English. She grew up in Iowa and also spent a few years as a child in Madrid. Wimmer attended Harvard University and studied Spanish literature. After college she began to work for Farrar, Straus, & Giroux, as an assistant and later as a managing editor, where she happened upon Bolaño’s Savage Detectives. Bolaño’s translator was too busy at the time to work on this project and Wimmer was thrilled to take it on herself. Her translation was incredibly well-received. She has since gone on to translate several of Bolaño’s works as well as the work of Nobel Prize-winner Mario Vargas Llosa. In 2007 she received an NEA Translation Grant, in 2009 she won the PEN Translation Prize, and she has also received an Award in Literature from the American Academy of Arts and Letters. Her translation of Bolaño’s 2666 also won the National Book Award’s Best Novel of the Year. She is a Fellow of the National Endowment for the Arts and teaches translation seminars at Princeton University. She lives in New York City.

Comments

Контактный email для правообладателей: [email protected] © 2017 - 2025

Отказ от ответственности - Disclaimer Правообладателям - DMCA Условия использования сайта - TOS



Карта сайта 1 Карта сайта 2 Карта сайта 3 Карта сайта 4 Карта сайта 5