У нас вы можете посмотреть бесплатно Drees, de Wunnerdraken • Plattdeutsch (Puff, the Magic Dragon) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Danke das ihr euch mein Video angeschaut habt..., Rückfragen gern. Gitarre: Martin D-16RG CustomShop; Tuning Eb Mikrofone vor der Gitarre, AKG Perception 220 und ein AKG C1000S in der Stegposition (leider im Video nicht zusehen). Gesangsmikrofon: t.bone SC 450 Original Titel: „Puff, the Magic Dragon" eine Komposition von Leonard Lipton und Peter Yarrow. Wer den Text ins Plattdeutsche übersetzt hat kann ich nicht genau sagen. Wahrscheinlich Knut Kiesewetter oder Fiede Kay. Nachfolgend eine hochdeutsche Inhaltsangabe der plattdeutschen Version. Hochdeutsch: Drees, der Wunderdrachen Lebte am Strand Kam der Herbst mit Sturmgebraus Flog er nach Helgoland Der kleine Heiner Hansen Hatte den Drachen gern Was die Leute von Drees erzählten Das kehrte ihn gar nicht Drees, der Wunderdrachen Lebte am Strand Kam der Herbst mit Sturmgebraus Flog er nach Helgoland Drees mochte unsern kleinen Heiner So gern bei sich haben Setzte ihn sich in sein Genick Flog durch die Luft mit ihm Flogen sie übers Land weg Sind die Leute geflohen Flogen sie übers Wasser Sind Piratenschiffe umgedreht Drachen leben ewig Kleine Kinder nicht Sie werden gross und Spiel und Spass Verlieren dann an Gewicht Heiner kam nicht wieder Das wurde Drees gewahr Drees sass traurig an dem Strand Alleinsein fiel ihm schwer Grosse, dicke Tränen Fielen in den Sand Grüne Schuppen fielen herunter Ganz grün war schon der Strand Drees sass noch ein Jahr lang An der Wasserkante Dann versank der Drachen In der See bei Helgoland