У нас вы можете посмотреть бесплатно [THAISUB/PINYIN]《暖一杯茶》- 解忧邵帅|แปลไทย или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
เพลง 暖一杯茶 ศิลปิน 解忧邵帅 แปลไทย 李睿婕(li ruijie) 歌词(lyrics) 我陪你度过了几个的春夏 wǒ péi nǐ dùguò le jǐ gè de chūn xià ผมใช้เวลาในหลายๆฤดูใบไม้ผลิและหลายๆฤดูร้อนไปกับคุณ 曾跃然纸上的多少个情话 céng yuèránzhǐshàng de duōshǎo gè qínghuà คำหวานๆกี่คำที่ปรากฏอยู่บนหน้ากระดาษอย่างมีชีวิตชีวาในอดีต 为了她偷偷的学会了吉他 wèi le tā tōutōu de xué huì le jítā แอบเรียนกีต้าร์จนเล่นเป็นเพื่อเธอ 想把她最喜欢的情话弹给她 xiǎng bǎ tā zuì xǐhuān de qínghuà tán gěi tā อยากนำคำหวานๆที่เธอชอบที่สุดมาเล่นให้เธอฟัง 我为你暖了一杯茶 wǒ wèi nǐ nuǎn le yì bēi chá ผมอุ่นชาไว้ให้คุณแก้วนึง 天黑了以后别忘记回家 tiān hēi le yǐhòu bié wàngjì huí jiā ต่อจากนี้ ฟ้ามืดแล้วก็อย่าลืมกลับบ้าน 风再大夜再黑总会有我啊 fēng zài dà yè zài hēi zǒng huì yǒu wǒ a ไม่ว่าลมจะแรงอีกสักเท่าไหร่ กลางคืนจะมืดอีกแค่ไหน ก็มักจะมีผมอยู่เสมอ 时间会验证我多爱你呀 shíjiān huì yànzhèng wǒ duō ài nǐ ya เวลาจะเป็นเครื่องพิสูจน์ว่าผมรักคุณมากแค่ไหน 就这样静静地陪着你长大 jiù zhè yàng jìng jìng de péi zhe nǐ zhǎng dà จะเติบโตแบบเงียบๆไปพร้อมกับคุณแบบนี้แหละ 我的温柔是你的专属啊 wǒ de wēnróu shì nǐ de zhuānshǔ a ความอบอุ่นของผมเป็นของคุณแต่เพียงผู้เดียว 我以前也很害怕走夜路啊 wǒ yǐqián yě hěn hàipà zǒu yè lù a เมื่อก่อนอ่ะ ผมก็กลัวมากนะเวลาเดินบนถนนในตอนกลางคืน 她让我杀死了我所有的害怕 tā ràng wǒ shā sǐ le wǒ suǒyǒu de hàipà แต่เธอนั้นทำให้ผมฆ่าความกลัวทั้งหมดของผมให้ตาย 我也是个普通的很普通的人呐 wǒ yě shì gè pǔtōng de hěn pǔtōng de rén nà ผมก็เป็นคนที่ธรรมดามากๆคนนึงนะ 可我也想变成英雄保护她 kě wǒ yě xiǎng biàn chéng yīngxióng bǎohù tā แต่ว่าผมก็อยากจะกลายเป็นฮีโร่ที่ปกป้องเธอ 我为你暖了一杯茶 wǒ wèi nǐ nuǎn le yì bēi chá ผมอุ่นชาไว้ให้คุณแก้วนึง 天黑了以后别忘记回家 tiān hēi le yǐhòu bié wàngjì huí jiā ต่อจากนี้ ฟ้ามืดแล้วก็อย่าลืมกลับบ้าน 风再大夜再黑总会有我啊 fēng zài dà yè zài hēi zǒng huì yǒu wǒ a ไม่ว่าลมจะแรงอีกสักเท่าไหร่ กลางคืนจะมืดอีกแค่ไหน ก็มักจะมีผมอยู่เสมอ 时间会验证我多爱你呀 shíjiān huì yànzhèng wǒ duō ài nǐ ya เวลาจะเป็นเครื่องพิสูจน์ว่าผมรักคุณมากแค่ไหน 就这样静静地陪着你长大 jiù zhè yàng jìng jìng de péi zhe nǐ zhǎng dà จะเติบโตแบบเงียบๆไปพร้อมกับคุณแบบนี้แหละ 我的温柔是你的专属啊 wǒ de wēnróu shì nǐ de zhuānshǔ a ความอบอุ่นของผมเป็นของคุณแต่เพียงผู้เดียว 我为你暖了一杯茶 wǒ wèi nǐ nuǎn le yì bēi chá ผมอุ่นชาไว้ให้คุณแก้วนึง 天黑了以后别忘记回家 tiān hēi le yǐhòu bié wàngjì huí jiā ต่อจากนี้ ฟ้ามืดแล้วก็อย่าลืมกลับบ้าน 风再大夜再黑总会有我啊 fēng zài dà yè zài hēi zǒng huì yǒu wǒ a ไม่ว่าลมจะแรงอีกสักเท่าไหร่ กลางคืนจะมืดอีกแค่ไหน ก็มักจะมีผมอยู่เสมอ 时间会验证我多爱你呀 shíjiān huì yànzhèng wǒ duō ài nǐ ya เวลาจะเป็นเครื่องพิสูจน์ว่าผมรักคุณมากแค่ไหน 就这样静静地陪着你长大 jiù zhè yàng jìng jìng de péi zhe nǐ zhǎng dà จะเติบโตแบบเงียบๆไปพร้อมกับคุณแบบนี้แหละ 我的温柔是你的专属啊 wǒ de wēnróu shì nǐ de zhuānshǔ a ความอบอุ่นของผมเป็นของคุณแต่เพียงผู้เดียว 我的温柔是你的 wǒ de wēnróu shì nǐ de ความอบอุ่นของผมเป็นของคุณ 专属啊 zhuānshǔ a แต่เพียงผู้เดียว 🍁ถ้าหากแปลผิดพลาดตรงไหนต้องขออภัยด้วยนะคะ🙏🥰❤️