• ClipSaver
  • dtub.ru
ClipSaver
Русские видео
  • Смешные видео
  • Приколы
  • Обзоры
  • Новости
  • Тесты
  • Спорт
  • Любовь
  • Музыка
  • Разное
Сейчас в тренде
  • Фейгин лайф
  • Три кота
  • Самвел адамян
  • А4 ютуб
  • скачать бит
  • гитара с нуля
Иностранные видео
  • Funny Babies
  • Funny Sports
  • Funny Animals
  • Funny Pranks
  • Funny Magic
  • Funny Vines
  • Funny Virals
  • Funny K-Pop

MLQC Episode 1 "The Initial Bonds" [Chinese Dub, English Sub] скачать в хорошем качестве

MLQC Episode 1 "The Initial Bonds" [Chinese Dub, English Sub] 5 лет назад

скачать видео

скачать mp3

скачать mp4

поделиться

телефон с камерой

телефон с видео

бесплатно

загрузить,

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
MLQC Episode 1
  • Поделиться ВК
  • Поделиться в ОК
  •  
  •  


Скачать видео с ютуб по ссылке или смотреть без блокировок на сайте: MLQC Episode 1 "The Initial Bonds" [Chinese Dub, English Sub] в качестве 4k

У нас вы можете посмотреть бесплатно MLQC Episode 1 "The Initial Bonds" [Chinese Dub, English Sub] или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:

  • Информация по загрузке:

Скачать mp3 с ютуба отдельным файлом. Бесплатный рингтон MLQC Episode 1 "The Initial Bonds" [Chinese Dub, English Sub] в формате MP3:


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru



MLQC Episode 1 "The Initial Bonds" [Chinese Dub, English Sub]

This is a fan-translated version of the 恋与制作人 anime adaption, more commonly known among English fans as Mr. Love: Queen’s Choice, the name of the English server of the game that the anime was adapted from. Please consider supporting the official Chinese dubbed stream by going to it at the link below: https://v.qq.com/x/cover/mzc00200rv3d... I know the official English subtitled Japanese dubbed will be released by Crunchyroll, though I do not have a link. The game is produced by Paper games (叠纸) and the English server editions may be downloaded from the App Store or Google Play store through the following links: App Store: https://apps.apple.com/us/app/mr-love... Google Play: https://play.google.com/store/apps/de... I wrote all of the above yesterday, when I was planning on posting this. I am aware that the link has since been region-locked, and I have no idea how we can really support the creators beyond downloading the game and spending money on it, sorry. Also this message is really long by now, but I something to do while the video is compiling, because while I wasn’t hyperventilating, I did have a faster heart rate and uneven breathing. It’s scary. You see, I planned on releasing this video yesterday, to be more precise, about twenty hours ago. For the people who have seen my last two videos, they know I’ve been experimenting with different video editors and that I am completely clueless with them. Yesterday, when I had finished typesetting everything, something went wrong, basically, the equivalent of all my subtitles getting deleted. Thankfully, I had my translations on a separate document, but… the project had been done, everything had been done, and then it wasn’t. I probably could have gotten this done a few hours earlier, but I needed the time to eat, sleep, mourn—all the essentials to life. Because of that experience, I ended up adding subtitles to it in chunks and then linking the videos together with a separate video editor, but this message is basically just an apology for the quality—I revise and edit as I type, but by the third or fourth time, I got lazy, so there are errors in translations. Originally, I tried synching the subtitles with the Chinese subtitles, but it took a lot of time to try and match it by the millisecond, and since I didn’t know if the chunks would compile correctly the first time, I ended up just timing the subtitles by ear rather than trying to make them simultaneous with the Chinese subtitles, so sorry if that destroys anybody’s immersion. That was from four hours ago. After exporting it for an hour, I got a file with 0KB, the result of a memory leak or something. I ended up having to export it in seven parts and use a fourth video editor to string them together, except the export process destroyed the audio quality—there was a lot of added static—so I also had to reattach the old audio, except it seems to be a little bit offset, because that’s just how my luck has been with this project, but you guys will just have to deal with it since exporting from the fourth editor took about twenty or thirty minutes, and if I have to spend another day on this, it’s never getting posted. Right now, I’m waiting for it to upload to Youtube. If you’ve read this far, I appreciate you. There’s a small voice in the back of my head that is still panicking about legal issues, but for the most part, I am honestly too tired to care. This was a twenty to thirty hour long project, possibly more… I mean, at least I know what I did wrong this time, if I ever want to do anything like this again… I would definitely be willing to answer any and all questions about the translations. There’s a lot of notes I could have made about them, but it’d be very long, and I don’t know if people would want to read it. Instead, I will just answer any questions about the translations below, though I will note now that the Red Queen hypothesis quote was pulled from the original “Alice Through the Looking-Glass” book, rather than the direct translation—something along the lines of “In this world, one must run continuously in order to stay in the same place.” (The one I used was, “now, here, you see, it takes all the running you can do, to keep in the same place.”) Another thing is that the translation for the songs seem very bad, and I am aware of that. It is because I tried to keep with the rhythm and rhyme scheme (failed significantly on the latter). I will note, however, that it seems like Chinese songs in general are more metaphorical and poetic than English pop songs, but that is a personal opinion, and we are entitled to those, so please do not attack me. Anyway, yea, I will answer questions about translations in the comments. Anyway, thank you for reading all of this. I know it is a lot. I hope that the problems in the video didn’t detract too much from your immersion in it. Thank you again, and have a nice day.

Comments
  • koi to producer EVOL x LOVE II Soldier [AMV] 5 лет назад
    koi to producer EVOL x LOVE II Soldier [AMV]
    Опубликовано: 5 лет назад
  • [MLQC] When Professor Lucien start streaming 5 лет назад
    [MLQC] When Professor Lucien start streaming
    Опубликовано: 5 лет назад
  • 戀與製作人BGM-李澤言-時間之間 7 лет назад
    戀與製作人BGM-李澤言-時間之間
    Опубликовано: 7 лет назад
  • Gram w Robloxa ale z Prawdziwym Bólem 6 дней назад
    Gram w Robloxa ale z Prawdziwym Bólem
    Опубликовано: 6 дней назад
  • Time Zone Trouble | Mr Love: Queen's Choice 5 лет назад
    Time Zone Trouble | Mr Love: Queen's Choice
    Опубликовано: 5 лет назад
  • KEBAB ZAMÓWIONY PRZEZ KSIĄŻULO vs. KEBAB MUALANA ale 3 dni później 2 часа назад
    KEBAB ZAMÓWIONY PRZEZ KSIĄŻULO vs. KEBAB MUALANA ale 3 dni później
    Опубликовано: 2 часа назад
  • V.K克 -《戀與製作人》組曲 與弦樂四重奏 Live ~ 時空漣漪亞洲巡演廣州場 ~ 6 лет назад
    V.K克 -《戀與製作人》組曲 與弦樂四重奏 Live ~ 時空漣漪亞洲巡演廣州場 ~
    Опубликовано: 6 лет назад
  • Załamanie łańcucha dostaw wskutek wojny | Wpływ wojny systemowej na rynek leków w Polsce i Europie 6 часов назад
    Załamanie łańcucha dostaw wskutek wojny | Wpływ wojny systemowej na rynek leków w Polsce i Europie
    Опубликовано: 6 часов назад
  • Mr Love Anniversary Interview - Gavin's VA Joe Zieja 6 лет назад
    Mr Love Anniversary Interview - Gavin's VA Joe Zieja
    Опубликовано: 6 лет назад
  • 【小曲兒】《此生眷恋》#恋与制作人#白起同人曲 8 лет назад
    【小曲兒】《此生眷恋》#恋与制作人#白起同人曲
    Опубликовано: 8 лет назад
  • Mr Love: Queen's Choice - Opening | Nibiiro no Yoake 5 лет назад
    Mr Love: Queen's Choice - Opening | Nibiiro no Yoake
    Опубликовано: 5 лет назад
  • MINECRAFT, ale WSZYSTKO JEST UNFAIR. 4 часа назад
    MINECRAFT, ale WSZYSTKO JEST UNFAIR.
    Опубликовано: 4 часа назад
  • Mr. Love: Queen's Choice Kiro: Dazzling Thoughts [Definition of Idol] Reward Call 6 лет назад
    Mr. Love: Queen's Choice Kiro: Dazzling Thoughts [Definition of Idol] Reward Call
    Опубликовано: 6 лет назад
  • HURAGAN W MONACHIUM! CO ZA GOL, CO ZA DOMINACJA! BAYERN - ATALANTA, SKRÓT MECZU 20 часов назад
    HURAGAN W MONACHIUM! CO ZA GOL, CO ZA DOMINACJA! BAYERN - ATALANTA, SKRÓT MECZU
    Опубликовано: 20 часов назад
  • Czas na sprzątanie z Bluey! 🧼 💙 | Obowiązki domowe są fajne! | Blue - Oficjalny Polski Kanał 6 дней назад
    Czas na sprzątanie z Bluey! 🧼 💙 | Obowiązki domowe są fajne! | Blue - Oficjalny Polski Kanał
    Опубликовано: 6 дней назад
  • P!nk - True Love (Official Video) ft. Lily Allen 12 лет назад
    P!nk - True Love (Official Video) ft. Lily Allen
    Опубликовано: 12 лет назад
  • FORTNITE 2.0 *NOWY SEZON* 4 часа назад
    FORTNITE 2.0 *NOWY SEZON*
    Опубликовано: 4 часа назад
  • 恋心シークレット 5 лет назад
    恋心シークレット
    Опубликовано: 5 лет назад
  • Victor - Telephone Comfort & Accident Call 5 лет назад
    Victor - Telephone Comfort & Accident Call
    Опубликовано: 5 лет назад
  • 【手机游戏】【恋与制作人】官宣MV,声音太苏,受不了 8 лет назад
    【手机游戏】【恋与制作人】官宣MV,声音太苏,受不了
    Опубликовано: 8 лет назад

Контактный email для правообладателей: u2beadvert@gmail.com © 2017 - 2026

Отказ от ответственности - Disclaimer Правообладателям - DMCA Условия использования сайта - TOS



Карта сайта 1 Карта сайта 2 Карта сайта 3 Карта сайта 4 Карта сайта 5