У нас вы можете посмотреть бесплатно Loguivy de la mer (Francois Budet) - Louis Capart & Duo Balance или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
http://pagesperso-orange.fr/louis.capart - http://www.duobalance.de 'Loguivy de la mer' - written by Francois Budet in 1965 - is one of the most beautiful and best known folk songs in Brittany. R.I.P. Francois Budet Loguivy de la mer - this pretty little harbour on the north coast of Brittany - is still a symbol for the culture and tradition of Brittany, although the fishing boats have almost disappeared ... This song is collected from the album 'Voyage d'une île à l'autre' of Louis Capart and Duo Balance, that was recorded by Günter Pauler at stockfisch-records in Northeim/Germany. Loguivy de la mer (François Budet) Ils reviennent encore à l'heure des marées S´asseoir sur le muret le long de la jetée Ils regardent encore au delà de Bréhat Respirant le parfum du vent qui les appelle Mais s´il est révolu le temps des Terre-Neuvas La race des marins chez nous ne s´en va pas... Refrain : Loguivy de la Mer, Loguivy de la Mer Tu regardes mourir les derniers vrais marins Loguivy de la Mer au fond de ton vieux port S´entassent les carcasses des bateaux déjà morts. Ils ont connu le temps où la voile était reine Ils parlent des haubans, des focs et des misaines De tout ce qui a fait le charme de leur vie Et qu´ils emporteront avec eux dans l´oubli Mais s´il est révolu le temps des Cap-Horniers Il reste encore chez nous d´la grain´ d´aventuriers. Je n´ai jamais su dire ce que disent leurs yeux Perdus dans ces visages burinés par le vent Ces beaux visages d´hommes ces visages de vieux Qui savent encore sourire et dire à nos vingt ans Remettez vos cabans et rompez les amarres Allez y de l´avant mais tenez bon la barre :