У нас вы можете посмотреть бесплатно Meaning making with artificial interlocutors and risks of language technology: Emily M. Bender или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Meaning making with artificial interlocutors and risks of language technology [Construction du sens avec des interlocuteurs artificiels et risques des technologies linguistiques] Emily M. Bender Linguistics, Computer Science and Information School, University of Washington Wednesday October 23: 12h00 to 13h30 via zoom https://uqam.zoom.us/s/9921472228 Abstract: Humans make sense of language in context, bringing to bear their own understanding of the world, including their own model of their interlocutor's understanding of the world. In this talk, I will explore various potential risks that arise when humans bring this sense-making capacity to interactions with artificial interlocutors. What happens in conversations where one interlocutor has no access (or extremely limited access) to meaning and all the interpretative work instead rests with the other interlocutor? I will briefly explore what this entails for the design of language technology. Bender, E. M. (2024). Resisting Dehumanization in the Age of “AI”. Current Directions in Psychological Science, 33(2), 114-120. Bender, E. M., Gebru, T., McMillan-Major, A., & Shmitchell, S. (2021). On the dangers of stochastic parrots: Can language models be too big?🦜. In Proceedings of the 2021 ACM conference on fairness, accountability, and transparency (pp. 610-623). Bender, E. M., & Koller, A. (2020). Climbing towards NLU: On meaning, form, and understanding in the age of data. In Proceedings of the 58th annual meeting of the association for computational linguistics (pp. 5185-5198). Résumé : Les humains donnent du sens au langage en contexte, en s’appuyant sur leur propre compréhension du monde, y compris leur propre modèle de la compréhension du monde de leur interlocuteur. Dans cette présentation, j’examinerai divers risques potentiels qui surviennent lorsque les humains appliquent cette capacité de construction de sens aux interactions avec les interlocuteurs artificiels. Que se passe-t-il dans les conversations où un des interlocuteurs n’a pas accès (ou a un accès extrêmement limité) au sens, et toute la tache interprétative repose sur l’autre interlocuteur ? J’explorerai brièvement les implications que cela peut avoir pour la conception des technologies linguistiques. Emily M. Bender is a Professor of Linguistics and an Adjunct Professor in the School of Computer Science and the Information School at the University of Washington. Her research interests include multilingual grammar engineering, computational semantics, and the societal impacts of language technology. In 2022 she was elected as a Fellow of the American Association for the Advancement of Science (AAAS). Emily M. BENDER est professeure de linguistique et professeure associée à l’École d’informatique et à l’École d’information de l’Université de Washington. Ses recherches portent sur l’ingénierie grammaticale multilingue, la sémantique computationnelle et les impacts sociétaux des technologies linguistiques. En 2022, elle a été élue Fellow de l’Association américaine pour l’avancement des sciences (AAAS).