У нас вы можете посмотреть бесплатно Dialogue: What Makes a Work a Good Candidate for Translation? или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Some works are too much a product of their culture or times to find easy translation to another language. Others might rely on a different set of audience expectations around narrative structure or pacing. In some cases, these differences are only a challenge the translator has to tackle, with a work that can broaden audience understanding as the reward. How do you tell the difference, and how do you know when there's just too much to "translate?" A lightly edited transcript of this panel, with speaker names and timing, is available here: https://docs.google.com/document/d/1-...