У нас вы можете посмотреть бесплатно [NYQS] 2026 Feb 1 Yaji или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Program 節目單 Opening 開場 Lunar New Year Greetings 新春賀辭 (2分鐘) Introduction of Special Guest of Honour 介紹榮譽貴賓 主講:社長 Alan Yip 葉沛霖 (5分鐘) 貴賓: Master Lui Pui Yuen 呂培原先生 (b. 1933) Opening Speech 開場致辭 English Version: Good afternoon, dear friends across the world, and welcome to our first gathering of 2026. Today, we come together not just in fellowship, but to honor a living bridge to our shared heritage. We are profoundly honoured to welcome a true master whose life has been dedicated to the soul of the guqin: Master Lui Pui Yuen. For over seven decades, his hands have preserved melodies that span dynasties, and his heart has nurtured generations of players across continents. Having him with us today is like welcoming history itself into our digital hall—a history that continues to breathe, teach, and inspire. In the spirit of the New Year, let us leave behind what has grown still and embrace the lively gallop of new beginnings. May the music shared today carry the heat of the Fire Horse—passionate, transformative, and boundless in its journey. To Master Lui, to all our distinguished guests from around the globe, and to every one of you joining this circle: thank you. Let the strings sound, and let the Year of the Fire Horse begin with resonance, connection, and beauty. 中文版本: 尊敬的全球琴友,大家下午好。 我們無比榮幸地迎來了將畢生奉獻給古琴靈魂的呂培原大師。七十餘年來,他的雙手守護著跨越朝代的清音,他的心血哺育了跨越大陸的幾代琴人。今日大師在座,猶如將歷史本身迎入我們的殿堂——一段仍在呼吸、傳授與啟迪的歷史。 迎新之際,讓我們辭別舊靜,擁抱新聲的奔騰。願今日琴音,載火馬之熱忱:熾烈、革新、行健無疆。 謹向呂培原大師、向來自世界各地的嘉賓、向在座的每一位,致以衷心感謝。願絲桐響徹,願火馬之年以清音、以知交、以雅韻開篇。 Part I: 第一篇章 Tribute to a Living Legacy 致敬活態傳承 Master Lui Pui Yuen 呂培原大師 Guqin Demonstration & Reflections on a Lifetime with the Qin 古琴示範與琴路人生感言 An intimate session featuring brief demonstrations, stories of transmission, and Master Lui’s insights on the qin’s past and future. 一場近距離的交流,包含大師的琴藝示範、傳承軼事,以及他對古琴過去與未來的哲思。 (Duration: 約30-40分鐘) Moderated Q&A / Discussion 主持人引導的問答與討論 Audience and participants may pose questions to Master Lui and the speakers. 觀眾與參與者可向呂培原大師及講者提問。 (Duration: 約15-20分鐘) Part II: 第二篇章 Scholarly Presentations 琴學講座 Juni Yeung 楊雪亭 "The Lost Japanese Qin Tunings of Yamagata Daini" 《山縣大貳失傳的日本古琴定調法》 (Duration: 約20分鐘) Dan Reid "Classical Chinese Prosody in Guqin Melodic Phrasing" 《古琴旋律句式中的古典漢語詩律》 (Duration: 約20分鐘) Part III: 第三篇章 Dialogue & Closing 對話與閉幕 Closing Remarks & Collective New Year Blessing 閉幕致辭與集體新春祝福 (5分鐘) Additional Notes 附加說明 This special yaji is structured as a respectful tribute and a scholarly salon, focusing on wisdom and dialogue. 本次雅集為致敬與學術沙龍形式,側重智慧傳承與對話。 Please submit questions in the Zoom chat during the presentations. 請在講座期間於Zoom聊天框提交問題。 --