У нас вы можете посмотреть бесплатно Adeste fideles - Lenka Bednárová (O come, all ye faithful/Poďme mu vzdať úctu) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Vianočná koleda adeste fideles sa dnes považuje za jednu z najstarších kolied na svete. Jej pôvod siaha pravdepodobne až do stredoveku k cistercianskym mníchom a v roku 1751 vznikol zrejme prvý tlačený, dodnes zachovaný prepis nôt a textu tejto koledy. Adeste fideles sa rýchlo preložilo do mnohých svetových jazykov. Anglický preklad (O Come, All Ye Faithful) vznikol už v roku 1841.anglickým katolíckym kňazom Frederickom Oakeleyem. Započúvajte sa teda s nami do tejto znamenitej koledy a privítajme ňou novonarodeného kráľa spolu s tromi kráľmi po anglicky, slovensky i latinsky. Text: (anglicky) 1. sloha O come, all ye faithful, joyful and triumphant! O come ye, O come ye to Bethlehem; Come and behold him Born the King of Angels: O come, let us adore Him, (3×) Christ the Lord. 2.sloha (anglicky) Sing, choirs of angels, sing in exultation, Sing, all ye citizens of Heaven above! Glory to God, glory in the highest: Ó, Poďme Mu vzdať úctu, poďme Mu vzdať úctu, tak poďme Mu vzdať úctu, Kristus, náš Pán Vzdávame Ti slávu, vzdávame Ti slávu, my vzdávame Ti slávu, Kristus, náš Pán. 1. sloha (latinsky) Adeste fideles læti triumphantes, Venite, venite in Bethlehem. Natum videte Regem angelorum: Venite adoremus Venite adoremus Venite adoremus Dominum. Venite adoremus Dominum. Venite adoremus Dominum. Spev: Lenka Bednárová Gitara: Marián Radvanský Mix a master: Pavol Guman Kamera a strih: Jakub Bačinský