• ClipSaver
  • dtub.ru
ClipSaver
Русские видео
  • Смешные видео
  • Приколы
  • Обзоры
  • Новости
  • Тесты
  • Спорт
  • Любовь
  • Музыка
  • Разное
Сейчас в тренде
  • Фейгин лайф
  • Три кота
  • Самвел адамян
  • А4 ютуб
  • скачать бит
  • гитара с нуля
Иностранные видео
  • Funny Babies
  • Funny Sports
  • Funny Animals
  • Funny Pranks
  • Funny Magic
  • Funny Vines
  • Funny Virals
  • Funny K-Pop

James Joyce and German literature: Döblin, Broch, Jahnn скачать в хорошем качестве

James Joyce and German literature: Döblin, Broch, Jahnn 2 года назад

скачать видео

скачать mp3

скачать mp4

поделиться

телефон с камерой

телефон с видео

бесплатно

загрузить,

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
James Joyce and German literature: Döblin, Broch, Jahnn
  • Поделиться ВК
  • Поделиться в ОК
  •  
  •  


Скачать видео с ютуб по ссылке или смотреть без блокировок на сайте: James Joyce and German literature: Döblin, Broch, Jahnn в качестве 4k

У нас вы можете посмотреть бесплатно James Joyce and German literature: Döblin, Broch, Jahnn или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:

  • Информация по загрузке:

Скачать mp3 с ютуба отдельным файлом. Бесплатный рингтон James Joyce and German literature: Döblin, Broch, Jahnn в формате MP3:


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru



James Joyce and German literature: Döblin, Broch, Jahnn

(Edit: I forgot to add the English subtitles for the passage I read of Mountains Oceans Giants around 07:50 in, so here is the translation by C. D. Godwin: "Menacing mutterings, rolling roiling gurgling plashing gulping swinging bursting rattling shattering artillery fire under a cloud-covered sun, licking whip-cracking swinging at the sun. Evaporating in the heat, steaming melting vanishing as clouds under the white radiant sun.") The German translation of Ulysses by James Joyce was published in 1927 and inspired generations of experimental writers. Part of the first generation were Alfred Döblin, Hans Henny Jahnn and Hermann Broch. 00:00 Intro 02:46 Alfred Döblin 08:15 Hermann Broch 14:00 Hans Henny Jahnn 23:30 Outro Books talked about/shown in the video: Alfred Döblin – Berlin Alexanderplatz; Berge Meere und Giganten (Mountains Oceans Giants) Hermann Broch – Der Tod des Vergil (The Death of Virgil); Die Schlafwandler (The Sleepwalkers) Hans Henny Jahnn – Perrudja; 13 nicht geheure Geschichten (13 Uncanny Stories); Das Holzschiff (The Ship); Die Nacht aus Blei (The Night of Lead) Michael Lentz – Schattenfroh; Innehaben James Joyce – Ulysses; Finnegans Wake John Dos Passos – Manhatten Transfer Arno Schmidt. Eine Bildbiographie, Ed. Fanny Esterházy Botho Strauß – Paare, Passanten (Couples, Passersby) Uwe Johnson – Mutmaßungen über Jakob (Speculations about Jakob) Wolfgang Koeppen – Tauben im Gras (Pigeons on the Grass) Wolfgang Hildesheimer – Tynset Arno Schmidt – Erzählungen Secondary material: Robert K. Weninger – The German Joyce Maren Jäger – Die Joyce-Rezeption in der deutschsprachigen Erzählliteratur nach 1945 Ulrich Greiner – Die sieben Todsünden des Hans Henny Jahnn Translation attempts for the quotes by Jahnn are my own Social media: Twitter @underreadgerman Instagram @karlreadskafka

Comments

Контактный email для правообладателей: u2beadvert@gmail.com © 2017 - 2026

Отказ от ответственности - Disclaimer Правообладателям - DMCA Условия использования сайта - TOS



Карта сайта 1 Карта сайта 2 Карта сайта 3 Карта сайта 4 Карта сайта 5