Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб Michelle Chen & Chen Xiao - You And Me (OST-The Romance Of The Condor Heroes 2014) (Lyrics) в хорошем качестве

Michelle Chen & Chen Xiao - You And Me (OST-The Romance Of The Condor Heroes 2014) (Lyrics) 8 лет назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru



Michelle Chen & Chen Xiao - You And Me (OST-The Romance Of The Condor Heroes 2014) (Lyrics)

花开花落 无限寂寞 思念太辽阔 谁对谁错 都只是经过 不必执着 别怕蹉跎 好好跟着我 就算焚身于火 也决不软弱   [F] huā kāi huā luò / wú xiàn jì mò / sī niàn tài liáo kuò shéi duì shéi cuò / dōu zhǐ shì jīng guò bù bì zhí zhuó / bié pà cuō tuó / hǎo hǎo gēn zhe wǒ jiù suàn fén shēn yú huǒ / yě jué bù ruǎn ruò   [F] Flowers blossom and wither. [My] loneliness is boundless. [My] yearning is too vast. Who's right and who's wrong, all of that is just a thing of process. No need to be caught up on it. Don't be afraid of taking a wrong step. Follow me closely. Even if [we] end up immolated by fire, [we] will never become weak and irresolute. ** [M] 眼里的我 心里的我 遇见你的我 爱过恨过 都只是因果 哪怕是祸 别想太多 有你陪着我 就算走火入魔 也决不退缩   [M] yǎn lǐ de wǒ / xīn lǐ de wǒ / yù jiàn nǐ de wǒ ài guò hèn guò / dōu zhǐ shì yīn guǒ nǎ pà shì huò / bié xiǎng tài duō / yǒu nǐ péi zhe wǒ jiù suàn zǒu huǒ rù mó / yě jué bù tuì suō   [M] The me in [your] eyes, the me in [your] heart, the me who met you— Having loved and having hated, all of that is just a thing of preordained fate. Even if [it turns out] to be a misfortune, don't think too much. [I] have you to keep me company, So even if [we] end up losing [our] sense of reason[1], [we] will never cower and back away. *** [F] 命运反复颠簸 来回穿梭 揪着你和我 伸手与你紧握 怕成了泡沫 [M] 反复戳着心窝 又来风波 一念太执着 [T] 失去了魂魄 更与谁人说 你我 [F] mìng yùn fǎn fù diān bǒ / lái huí chuān suō / jiū zhe nǐ hé wǒ shēn shǒu yǔ nǐ jǐn wò / pà chéng le pào mò [M] fǎn fù chuō zhe xīn wō / yòu lái fēng bō / yī niàn tài zhí zhuó [T] shī qù le hún pò / gèng yǔ shéi rén shuō / nǐ wǒ [F] Fate repeatedly jolts around, shuttling back and forth, tightly gripping you and me. [I] reach out a hand to grasp yours firmly, afraid of dissolving into foam. [M] [Fate] repeatedly jabs at [our] hearts. Another [round of] disturbance comes. The one thought [of ours] is too persistent. [T] Having lost [our] souls, to whom do [we] speak of you and me? Repeat * Repeat ** Repeat *** [F] 人间太多传说 无法闪躲 困着你和我 就算泪水漫过 也无法洗脱 [M] 管他什么传说 当是迷惑 考验你和我 [T] 置身冰与火 更与谁人说 你我 [F] rén jiān tài duō chuán shuō / wú fǎ shǎn duǒ / kùn zhe nǐ hé wǒ jiù suàn lèi shuǐ màn guò / yě wú fǎ xǐ tuō [M] guǎn tā shén me chuán shuō / dāng shì mí huò / kǎo yàn nǐ hé wǒ [T] zhì shēn bīng yǔ huǒ / gèng yǔ shéi rén shuō / nǐ wǒ [F] There are too many legends in this mortal world [such that we] have no way of dodging them, trapping you and me. Even if [we] have been submerged by tears, [we] cannot cleanse [ourselves] of them. [M] Who cares whatever legends they are, [we'll] take them as delusions to test you and me. [T] Finding [ourselves] in the midst of ice and fire, to whom do [we] speak of you and me? [T] 置身冰与火 更与谁人说 你我 [T] zhì shēn bīng yǔ huǒ / gèng yǔ shéi rén shuō / nǐ wǒ [T] Finding [ourselves] in the midst of ice and fire, to whom do [we] speak of you and me? Source : http://onehallyu.com/

Comments