У нас вы можете посмотреть бесплатно 【Sumashu】 Omoide Kakera | 想イ出カケラ (french) - RE-DONE или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
|| EN || New version of Memory Fragments (Omoide Kakera) in french lyrics. The previous one was kinda old and... I don't know xD. Just like my 2nd version of Last Song, I deciced to cover Memory Fragment again at the proper key this time (something I couldn't do back then, 2 years ago). Hope you'll enjoy ! You can watch the first cover of this song I did 2 years ago, right here : • Video || FR || Nouvelle version de Memory Fragments (Omoide Kakera), en français x). La précédente version que j'avais faite commençait à dater, et j'sais pas, j'avais bien envie de la refaire xD. Tout comme pour Last Song, j'ai donc cover à nouveau Memory Fragment, à la tonalité d'origine cette fois (chose que je ne pouvais pas me permettre 'y a deux ans, à ma première tentative xD). J'espère que vous aimerez ! Vous pouvez voir ma première version de Memory Fragment 'y a deux ans, ici : • Video _____ CREDIT TIME ______ Title : Memory Fragments | Omoide Kakera | 想イ出カケラ Composer : DevilishP Original song : www.nicovideo.jp/watch/nm11195743 Cover : Mix, video & vocals : Sumashu Illust (not me) : http://imgkid.com/gumi-wallpaper.shtml Lyrics : Mii (re-arranged by me) 【 / miidpain 】 Download mp3 : / sumashu-memory-fragment-french-redone Previous cover (2 years ago) : • Video _____ FRENCH LYRICS _____ Il se fait tard et toute la ville est endormie, Et je marche, la solitude en compagnie Encore une fois tes doigts s’échappèrent des miens A présent, il ne me reste vraiment plus rien Mais lorsque tu m’effleurais, dès lors mon cœur résonnait, Je veux t'enlacer juste une dernière fois Comme ton parfum éphémère tel un murmure près de moi Se dissipera à jamais dans mon cœur J’entends le son de ta voix, Je l’entends résonner dans mes rêves Mais dis-moi pourquoi doit-elle encore être si lointaine Et toutes ces larmes que je verse, se fondent s'effacent sous ma peine, Jusqu’à la fin, Je te promets Que je t’attendrai Tous ces jours passés loin de toi sont silencieux Et la nuit est telle une histoire éternelle Les seules lumières brillant au zénith de ces lieux Sont les étoiles qui me guideront à tes côtés Apercevant de nouveau, un fragment de ma mémoire La retraçant juste une dernière fois Le sourire que tu avais, lorsqu'on se disait au revoir S'évanouira à jamais dans mon cœur Je me noie dans mes souvenirs, je les sens tomber des cieux nuageux Qui emporte tout au loin me laissant seul dans le noir Mais je braverai ces tempêtes, jusqu’au jour où je te verrai, Et je persisterai encore Car je t'attendrai J’entends le son de ta voix, je l’entends résonner dans mes rêves Mais dis-moi pourquoi doit-elle encore être si lointaine Et Toutes ces larmes que je verse se fondent, s'effacent sous ma peine, Jusqu’à la fin, je te promets Que je t’attendrai Que je t’attendrai Que je t’attendrai