У нас вы можете посмотреть бесплатно L'u d'Aielo или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Rómulo Castro y el Grupo Tuira. Letra y música: folclor valenciano (España). Adaptación: Rómulo Castro. Voz invitada: Pep Gimeno "Botifarra" (Valencia, España). Bandurrias y laúdes: Juan José Blanco García (Valencia, España). Traducción de la versión original: Ramón Juan Revert (Valencia, España). Producción y dirección musical: Luis Thomas. Concierto de presentación del disco Intermedio para programa especial del Sistema Estatal de Radio y Televisión, SERTV. Teatro Nacional de Panamá, junio 11 de 2009. L'u d'Aielo Adaptación de canción tradicional valenciana: Rómulo Castro De la flor de la farina, de la flor de la farina, de la bromera del vi, s'ha fet quatre mocaors Pepeta la del morquí, De la flor de la farina. Sant Anna para en Albaida, Sant Anna para en Albaida, Sant Vicent en Agullent, la Mare de Deu en Agres i Sant Blant en Bocairent. Sant Anna para en Albaida. Santa Librada en Las Tablas, Santa Librada en Las Tablas, y San Andrés en Pocrí, San Sebastián en Ocú y San Roque en Tonosí. Santa Librada en Las Tablas. De Panamá, pa' Valencia, de Panamá, pa' Valencia, cruza el mar mi atravesa'o y se mezcla con "El Uno" que mi abuela me ha enseña'o. De Panamá pa' Valencia.