У нас вы можете посмотреть бесплатно 1 Hour Persian Jazz – “Aghrabe Zolfe Kaj” (عقرب زلف کجت) by Qajar или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Welcome to @WeAreJazz Experience a historical Persian melody reimagined as 1-hour smooth jazz . “Aghrabe Zolfe Kajet” (عقرب زلف کجت), attributed to Naser al-Din Shah Qajar (1831–1896), is one of Iran’s most enduring romantic poems. Originally set in the Persian Homayoun mode, this timeless piece has been performed and preserved by legends like Ali Akbar Sheyda, Pouran (Parvaneh), and Iraj. ⸻ Naser al-Din Shah Qajar (ناصرالدینشاه قاجار, 1831–1896) was the fourth king of Iran’s Qajar dynasty, ruling from 1848 until his assassination in 1896 . A passionate arts patron, he composed poetry under the pen name “Naser” . One of the lyrics attributed to him is “Aghrabe Zolfe Kajet ba Qamar-e Qarineh” (عقرب زلف کجت با قمر قرینه), literally “The scorpion of your curled hair is matched by the moon.” This traditional Persian piece has been beloved for generations. Notable 20th-century singers like the late Iraj Bastami and Pouran recorded it (with composer Ali Akbar Sheyda setting it to music) . The song’s poetic imagery (a lover enchanted by a moonlit beauty) reflects classic Persian literary themes. Originally performed in the Homayoun mode (a minor-inflected Persian scale), Aghrabe Zolfe Kajet carries a deep, melancholic charm. In this video we reimagine that century-old melody as a modern jazz instrumental. The evergreen tune even enjoys a cultural revival today – for example, it appears on the soundtrack of the Iranian TV series “Jirân”  – bridging Persia’s musical heritage with contemporary listeners. ------------ * (Listen More):* • Persian Jazz Classics | بهترین های جز ایر... • گوگوش و بهروز وثوقی - همسفر (بازنوازی جز) ... • ویگن - به خاطر تو (بازنوازی جز) | Vigen - ... • هایده - سوغاتی (بازنوازی جز) | Hayedeh - S... • فرهاد - مرد تنها (بازنوازی جز) | Farhad - ... • گوگوش - غریب آشنا (بازنوازی جز) | Googoosh... -- Chapters • 1-Hour Instrumental Jazz Fusion: 00:00 – Persian Jazz Intro 03:58 – Jeiran’s Secret 07:47 – I Love You… Maybe 12:31 – she said "Not Love, Just Money" 16:35 – Am I Really In Love? 20:21 – Who’s At The Door? 22:58 – Gentle Hands, Sharp Lies 27:18 – Nargis in Trouble 30:42 – Love or Hormones? 34:37 – Pari Won’t Stay 37:45 – Persian Jazz Hits Hard? 40:58 – Confessions & Ghosting 44:36 – Silk Moon, Bitter Night 47:49 – Restless Heart, Restless Mind 50:49 – Secrets in the BAQ 54:24 – Lo-Fi Nasser 57:58 – I think i love Lo-fi Jazz --------------------- Perfect for Studying & Relaxation • Studying or Reading: Creates a calm, focused environment without distracting vocals. • Writing and Creative Work: Provides inspiration and flow during coding, writing, or art. • General Relaxation: Sets a peaceful mood for unwinding after work. --------- «عقرب زلف کجت با قمر قرینه» از مشهورترین ابیات عاشقانهی دوره قاجار است؛ بیتی که نسبت داده میشود به ناصرالدینشاه قاجار؛ پادشاهی که در کنار سیاست، شیفتهی شعر، موسیقی، زنان حرم و ثبت جهان با دوربین بود. او با تخلّص «ناصر» شعر مینوشت. این بیت، بخشی از شعرهای اوست که به شکل شفاهی در فرهنگ ایرانی ماندگار شد. بعدها، این شعر در دورهی علیاکبر شیدا جان تازه گرفت. شیدا (۱۲۵۹-۱۳۱۴) یکی از مهمترین چهرههای تحول موسیقی دستگاهی ایران بود؛ او این شعر را در قالب موسیقی ثبت کرد و تبدیل شد به یکی از نمونههای مهم انتقال ادبیات عاشقانه قاجاری به موسیقی سازی و آوازی سنت ایرانی. در دورهی معاصر هم این قطعه بارها توسط نسلهای مختلف خوانده شد؛ از جمله پروان (پوران)، ایرج و دیگر خوانندگان ایرانی که روایتهای مختلفی از آن اجرا کردند. همین تداوم چندنسلی باعث شد این قطعه به بخشی از حافظهی صوتی ایرانی تبدیل شود؛ از شعر سلطنتی در حرم قاجار، تا آوازهای کافههای تهران در قرن ۲۰، تا حالا در بازسازی جز مدرن جهانی. بازنوازی جز یکساعته، با پیانو نرم، هارمونیهای گرم و پرکاشن ملایم. در واقع «عقرب زلف کجت» یک سند زنده از انتقال فرهنگی ایران است؛ شعری که از دل تاریخ به موسیقی امروز رسیده، بدون اینکه هویت عاشقانهاش از بین برود. این نسخهی ۱ ساعته، یک بازخوانی مینیمالِ جز-مدرن از همان DNA اصلی است. -------- حقایق تاریخی و خالق اثر: • ترانه و آهنگسازی: علیاکبر شیدا • اصل شعر: ناصرالدینشاه قاجار (۱۸۳۱–۱۸۹۶) ----------- عقرب زلف کجت با قمر قرینه تا قمر درعقربه کار ما چنینه کیه کیه در میزنه من دلم میلرزه درو با لنگر میزنه من دلم میلرزه ای پری بیا در کنار ما جان خسته را مرنجان ........ Aghrabe zolfe kajet ba ghamar gharine Ta ghamar dar aghrabe kar e ma chenineh Kie kie dar mizane man delam milarzeh Daro ba langer mizane man delam milarzeh Ey pari biya dar kenar-e ma, jan-e khaste ra maranjan ..... منسوب ناصر الدین شاه و علی اکبر شیدا -------- برای شنیدن بازنوازیهای بیشتر از هایده، داریوش، و مهستی، کانال ما را سابسکرائب کنید. Subscribe for more artistic jazz → / @wearejazz -------- #PersianJazz #IranianJazz #jazz #عقرب_زلف_کجت #NaserAlDinShah #موسیقی_ایرانی #جز_فارسی #StudyMusic #FocusMusic #RelaxingJazz #BackgroundMusic #jazzforreading #saxophonejazz #jazzplaylist #jazzmusic #lofimusic #lofistudy #jazzcafe