У нас вы можете посмотреть бесплатно Tesla - Modern Day Cowboy [1987] Lyrics или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Share The Gift Of Music With Lyrics For Educational Purpose: Modern Day Cowboy Canción de Tesla Noche tormentosa bajo un cielo negro azabache Stormy night under jet black skies Billy llega a la ciudad. Billy pulls into town. El trueno rodó y los relámpagos Thunder rolled and the lightnin bolts Ven a estrellarte contra el suelo Come crashin to the ground Frío como el hielo, duro como una piedra Cold as ice, hard as stone Mientras entra a la habitación, con As he walks into the room, with Otro hombre que se sentía de la misma manera Another man who was feelin the same way Todo el infierno se está soltando All hell's breakin loose Bang Bang, dispárales Bang Bang, shoot'em up Bang Bang, te deja boquiabierto Bang Bang, blow you away Es un enfrentamiento, en una tierra de nadie It's a showdown, in a no man's land Para el vaquero de la actualidad. For the cowboy of the modern day. Vamos, puesta del sol, no te quedes dando vueltas Come on, sundown, don't be hangin 'round Porque el vaquero te dejará boquiabierto Cause the cowboy will blow you away Al Capone y A Bad Boy Jones Al Capone and A Bad Boy Jones En el lado equivocado de la ley. On the wrong side of the law. Johnny D y su empresa Johnny D and his company Siempre primero en el sorteo. Always fisrt to the draw. Gangster delgado, sintiéndome tan malo Gangster lean, feelin so mean Tratando de llevarse más de lo que les corresponde. Tryin to take more than their share. Porque todo lo que vieron fue gobernarlo todo. Cause all they saw was ruling it all. El olor a sangre estaba en el aire. The scent of blood was in the air. Bang Bang, dispárales. Bang Bang, shoot'em up. Bang Bang, te dejará boquiabierto. Bang Bang, blow you away. Es un enfrentamiento, en una tierra de nadie It's a showdown, in a no man's land Para un vaquero de la actualidad. For a cowboy of the modern day. Vamos, puesta del sol, no estés rondando Come on, sundown, don't be hangin round Porque el vaquero te dejará boquiabierto. Cause the cowboy will blow you away. Si. yeah. Aquí estamos y hemos llegado tan lejos Here we are and we've come this far Pero solo está empeorando. But it's only getting worse. Las tierras extranjeras con sus demandas terroristas The foreign lands with their terrorist demands Solo haz que lo bueno duela. Only cause the good to hurt. Estados Unidos la U.R.S.S. The U.S.A the U.S.S.R. Con sus seis cañones a los lados. With their six guns to their sides. Veo el mensaje escrito en la pared I see the message written on the wall Demasiada ira en el fondo. Too much anger deep inside. Bang Bang, dispara Bang Bang, Shoot'em up Bang Bang, te dejará boquiabierto. Bang Bang, Blow you away. Es un enfrentamiento, en una tierra de nadie It's a showdown, in a no man's land Para el vaquero de la actualidad. For the cowboy of the modern day. Vamos, puesta del sol, no estés rondando Come on, sundown, don't be hangin round Porque el vaquero te dejará boquiabierto Cause the cowboy will blow you away Es un enfrentamiento It's a showdown