У нас вы можете посмотреть бесплатно 🐦🔥ジンギスカン /ハッチ大作戦🎀シンクロムービー【日本語翻訳.独字幕】Dschinghis Khan/Hadschi Halef Omar💃Synchronized Movies или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
ハッチ大作戦.ジンギスカン(ドイツ語: Dschinghis Khan)は、西ドイツの音楽グループ・ジンギスカンの楽曲。 「ウー!ハー!ウー!ハー!」という掛け声が幅広い層に親しまれ、運動会やキャンプファイヤーなどのレクリエーション曲として用いられる機会があるようです。 日本の高校野球の応援歌や、プロ野球の北海道日本ハムファイターズのチャンステーマとしても使われているほか、テレビCMで替え歌がCMソングとしてよく使用される 🌺 ディスコミュージックは、こちらの再生リストにまとめておりますので宜しくお願い致します。 Disco music is compiled into this playlist, so please take a look. 디스코 뮤직은, 이쪽의 재생 리스트에 정리하고 있기 때문에 잘 부탁드립니다. Música disco está compilada nesta playlist, então dê uma olhada. En esta lista de reproducción se ha recopilado música disco, así que échale un vistazo. In dieser Playlist ist Discomusik zusammengestellt, also schauen Sie doch mal rein 此播放清單中收錄了迪斯可音樂,敬請欣賞 迪斯科音樂會編入呢個播放清單,所以請睇吓 • 70.80年代💃ディスコミュージック./洋楽/映画音楽/シンクロムービー💃70.80... ジンギスカン (グループ)1979-1985年 楽曲『ジンギスカン』は作曲家のラルフ・ジーゲル(英語版)と、作詞家のベルント・マイヌンガーによって企画されたものであり、同名の音楽グループ「ジンギスカン」の🎀デビュー曲。 Dschinghis Khan (German: Dschinghis Khan) is a song by the West German music group Dschinghis Khan. "Dschinghis Khan (group) 1979-1985" The song "Dschinghis Khan" was planned by composer Ralf Siegel and lyricist Bernd Meinunger, and is the debut song of the music group of the same name, "Dschinghis Khan". 🎀この楽曲の誕生は1978年の秋。 ジーゲルは1979年のユーロビジョン・ソング・コンテストに出場するための楽曲制作に取り組むこととなり、友人のマイヌンガーと相談する中でいくつか生み出されたアイディアの1つが『Dschinghis Khan(ジンギスカン)』であった。 ヨーロッパ人にとって残虐なイメージのあるチンギス・カンをモチーフとした楽曲を制作した裏側には、1978年にボニーMがリリースしたグリゴリー・ラスプーチンをモチーフとした『Rasputin(怪僧ラスプーチン(ドイツ語版))』からインスパイアを受けたことに加えて、国際コンクールの舞台で多国籍の観衆が理解できることを狙ったものであった。 ジーゲルは自ら歌ったデモ音源で予備審査にエントリーし、自ら送付した「この楽曲は“ジンギスカン”という名のグループによって歌われるだろう」と書いた手紙の効果もあり、1978年の年末までに国内予選への出場が認められる。 1979年1月末、3月の国内予選まで6週間となった頃にジーゲルはグループのメンバー選考を開始する。 2週間のうちに15人と面談し、予選の5週間弱前には6人のメンバーが決定したが、残された時間は十分とは言えず各分野の専門家も召集された。 迎えた1979年3月17日の国内予選では、一番最初に『ジンギスカン』が披露された。 予選が進むにつれ順位は変動したが、1位の『ジンギスカン』は不動のまま予選は終了し、エルサレムで行われる本選への進出が決定する。 3月31日の本選では4位であったが、コンテストの様子は欧州18か国に生中継されており、クセになる楽曲や風変わりなビジュアルのインパクトで話題となる。 ジュピターレコードからシングルがリリースされるとドイツ国内で50万枚を売り上げ、4週にわたりチャート1位を獲得した。 当時は世界的にディスコブームが到来していたこともあり世界的にヒットし、日本ではリリース前からディスコでは定番となり、リリース後はオリコン洋楽シングルチャートで1979年8月6日付から5週連続1位を獲得した。 オリジナルのドイツ語版と同年に英語に翻訳したレコードもリリースされており、英詞への翻訳はジンギスカンメンバーのスティーヴ・ベンダーが担当した。 #シンクロムービー #ディスコミュージック #字幕 #70年代ポップス #ジンギスカン #Synchronized Movies #Disco Music #Subtitles #70smusic #genghiskhan Khan #Hadschi Halef Omar