У нас вы можете посмотреть бесплатно 小芳 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
立冬是二十四節氣中的第十九個節氣,也是冬季的第一個節氣,通常出現在公曆每年的11月7日或8日。它標誌著秋季的結束和冬季的開始,在這一天,太陽到達黃經225°。立冬不僅是一個氣候轉折點,還承載著豐富的文化內涵,對人們的生活、農事和自然觀察有著重要的啓示: The beginning of winter is the 19th solar term among the twenty-four solar terms, and it is also the first solar term of winter. It usually occurs on November 7 or 8 of the Gregorian calendar every year. It marks the end of autumn and the beginning of winter. On this day, the sun reaches the ecliptic of 225°. The beginning of winter is not only a turning point in the climate, but also carries rich cultural connotations, which has important enlightenment for people's lives, agriculture and natural observation: 1. 自然規律的提醒:順應天時 立冬告示人們自然界的循環與更替。萬物隨著季節變化而消長,秋季的收穫已告一段落,冬季的閉藏正式開啓。古人強調“春生、夏長、秋收、冬藏”,此時天地陽氣漸收,陰氣漸盛,萬物進入休養、積蓄的階段。人們應當順應這一規律,調整作息與活動,學會在寒冷中“藏”養身心。 1. Reminder of the laws of nature: conform to the weather The beginning of winter informs people of the cycle and change of nature. Everything fades away with the change of seasons, the harvest in autumn has come to an end, and the closure of winter has officially begun. The ancients emphasised "spring birth, summer growth, autumn harvest, winter storage". At this time, the yang qi of heaven and earth gradually collected, the yin qi gradually flourished, and everything entered the stage of recuperation and accumulation. People should follow this law, adjust their routine and activities, and learn to "hide" in the cold to nourish their body and mind. 2. 農事與生活的節點 · 農事結束與儲藏:對農耕社會而言,立冬意味著田間勞作基本結束,糧食已入庫,人們開始為過冬做準備,比如醃制蔬菜、修繕房屋等。 · 防寒保暖:氣溫逐漸下降,提醒人們注意添衣保暖,尤其是頭部、腳部和關節的防護,避免寒邪入侵。 2. The node of agriculture and life · End of agriculture and storage: For the agricultural society, the beginning of winter means that the field labour is basically over, the grain has been stored, and people begin to prepare for the winter, such as pickling vegetables, repairing houses, etc. · Keep warm: The temperature is gradually dropping, reminding people to add clothes to keep warm, especially the protection of the head, feet and joints, to avoid the invasion of cold evil. 3. 養生哲學的體現 中醫強調“秋冬養陰”,立冬後應注重滋養肝腎、補益氣血。飲食上可適當溫補,如食用羊肉、核桃、黑芝麻等,同時避免過度出汗消耗陽氣。作息宜早睡晚起,等待日出後再活動,以順應冬季的日照規律。 3. The embodiment of the philosophy of health care Traditional Chinese medicine emphasises "nourishing yin in autumn and winter". After the beginning of winter, we should pay attention to nourishing the liver and kidney and replenishing qi and blood. You can eat appropriately warm and tonic, such as eating mutton, walnuts, black sesame seeds, etc., while avoiding excessive sweating and consuming yang qi. You should go to bed early and get up late, wait for the sunrise before moving, so as to conform to the rules of winter sunshine. 4. 文化寓意與精神啓示 · 沈澱與積累:冬季看似沈寂,實則是萬物在暗中孕育生機。正如古人所言“冬練三九”,此時是靜心學習、反思規劃的好時機。 · 家庭與團聚:在古代,立冬是重要的節日,有“立冬補冬”的習俗,家人聚在一起進補,增強體質,也凝聚親情。 4. Cultural implications and spiritual enlightenment · Shen Dian and accumulation: Winter seems to be quiet, but in fact, everything is secretly giving birth to life. As the ancients said, "winter practice three-ninth", this is a good time to study calmly and reflect on the plan. · Family and reunion: In ancient times, the beginning of winter was an important festival. There was a custom of "the beginning of winter to make up for the winter". Families gathered together to strengthen their physique and consolidate family affection. 5. 現代生活的反思 在現代社會,立冬提醒人們放慢節奏,關注內在。冬季的寒冷與晝短夜長,呼籲我們減少外界的喧囂,轉而重視精神世界的充實——比如閱讀、靜坐、與家人共處,回歸生活的本質。 5. Reflection on modern life In modern society, Lidong reminds people to slow down and pay attention to the inner. The coldness of winter, the short day and the long night call on us to reduce the noise of the outside world and pay attention to the enrichment of the spiritual world - such as reading, sitting still, living with family, and returning to the essence of life. 總結 立冬不僅是一個氣候信號,更是自然與人類生活的深刻對話。它告示人們: “藏”不是退縮,而是為了更豐盈的積蓄; “靜”不是停滯,而是為了更清明的生長。 在四季的輪回中,學會順應天時、修養身心,才能迎來下一個春天的勃發。 Summary The beginning of winter is not only a climate signal, but also a profound dialogue between nature and human life. It informs people: "Hidden" is not to retreat, but to save more abundantly; "QUIET" IS NOT STAGNANT, BUT FOR MORE CLEAR GROWTH. In the reincarnation of the four seasons, learning to conform to the weather and cultivate the body and mind can usher in the next spring outbreak.