У нас вы можете посмотреть бесплатно Мандарины, «Кам» и культура или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Для меня, как для депутата парламента, самым важным ежегодным событием в общении с китайской общиной является не празднование Нового года. Гораздо важнее встреча с ними и раздача мандаринов перед Новым годом. Утренний рынок Таман Муда — один из крупнейших и самых посещаемых утренних рынков китайской общины в восточном Селангоре. До того, как я стал депутатом, мои китайские друзья в Пандане сказали мне, что если хочешь узнать, есть ли у тебя шанс выиграть, нужно проверить время раздачи мандаринов на рынке перед Новым годом. С тех пор, начиная с 2012 года, я ни разу не пропустил встречу с жителями на утреннем рынке Таман Муда. Каждый раз, когда мы встречаемся, я улыбаюсь и говорю «Гун Си Фа Цай». Иногда «Гун Си Фа Цай», иногда «Конг Хи Фатт Чой» ха3. Два мандарина на человека. Считается табу давать только один. Причина дарения этих мандаринов имеет особое значение для китайской общины. Мандарины на хоккиенском и кантонском диалектах называются «кам» или «гам», что звучит похоже на «золото». Дарение мандаринов символизирует нашу надежду на то, что получатель получит лучшее пропитание в новом году. Дарение двух мандаринов означает надежду на удвоение пропитания. Спустя 14 лет я очень благодарен жителям Пандана, которые до сих пор улыбаются и радостно приветствуют меня каждый раз, когда я встречаюсь с ними, чтобы подарить мандарины. Некоторые говорят, что я толстею. Другие говорят, что я уже худой. Есть тётя, которая до сих пор называет меня «ленгчай», потому что помнит, что я всё ещё тот самый 30-летний парень, которого она встретила 15 лет назад. Быть депутатом парламента в смешанном избирательном округе, таком как Пандан (50% малайцев и 50% немалайцев), сопряжено со своими трудностями. Проблемы для каждой общины разные. Есть нюансы, которые необходимо учитывать. Наша позиция по многим вопросам также часто отслеживается, и мнения различных групп населения различаются. Но есть одно преимущество. Мой опыт работы с этими китайскими избирателями часто не требует больших капиталовложений. Они оценивают нас по последовательности нашей позиции, нашим усилиям по решению местных проблем, таких как канализация и вывоз мусора, и нашей решимости бороться с коррупцией и защищать права людей. Они не требуют для них выделения средств, пожертвований или проведения масштабных мероприятий. Главное — выполнять свою работу, а они наблюдают издалека. Надеюсь, такая ситуация сохранится, и меня будут и дальше встречать улыбками в предстоящий китайский Новый год.