У нас вы можете посмотреть бесплатно Polonez Warszawski "Polonaise of Warsaw" - Polish Socialist Song или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Year: 1965 Composer: Tadeusz Sygietyński Lyricist: Jerzy Ficowski Lyrics (in Polish): Był mrok w ulicach, była noc ciemna, Płomyk nadziei świecił w podziemiach. Aż zmartwychwstało, aż się wzbudziło Światło w ruinach i znów jest siłą. Nad Wisłą wstaje warszawski dzień I mknie tramwajem warszawski dzień! Do szkół od nowa, do biur od nowa, Gna do rusztowań warszawski dzień! Co sił w ramionach, ile tchu w piersi, Dla swej stolicy w sercu najpierwszej! Wciąż rozśpiewany warszawski dzień, Nasz pracowity warszawski dzień! Znów życiem tętni piękna Warszawa, Że z ruin wstała, to nasza sprawa. Przez zieleń alej szumi radosna, Wiecznie kwitnąca warszawska wiosna. Nad Wisłą wstaje warszawski dzień I mknie tramwajem warszawski dzień! Do szkół od nowa, do biur od nowa, Gna do rusztowań warszawski dzień! Co sił w ramionach, ile tchu w piersi, Dla swej stolicy w sercu najpierwszej! Wciąż rozśpiewany warszawski dzień, Nasz pracowity warszawski dzień! Gdy miną lata i nas nie będzie, Coś z nas zostanie w owym rozpędzie, Coś tam zostanie, coś nie przeminie W murach, w piosence, w myśli i w czynie. Nad Wisłą wstanie warszawski dzień, Jeszcze piękniejszy warszawski dzień! Do Mokotowa, do Muranowa, Pomknie od nowa warszawski dzień! Co sił w ramionach, ile tchu w piersi, Dla swej stolicy w sercu najpierwszej! Nad Wisłą wstanie warszawski dzień, Nasz ukochany warszawski dzień! Lyrics (in English): Although there are many cities in the world, More than the stars in the sky, Here time flows most beautifully, The closest to the heart is Warsaw. No one will leave here anymore, Every corner is dear to us, The work of our hearts and hands, Our pride, our glory. Here the backstreets of old shade From the rubble-we raised to the stars, Here flows day after day Like a note of our song. Warsaw is laughing again The warmest, the merriest, We understand each other without words, Like friends with friends. Where there is such a second wind, Where there is such a young world, Where for so many, so many years Is our hearts a warm haven? Not on the shores of foreign seas, Only here, here and now, Where in weather and amidst storms The Vitsula caresses the shore of Warsaw. The Vistula flows all the way from the mountains, Passes the sandy shore with a wave. Even to us the current has rejuvenated The old Vistula, our Vistula. Here the sun is falling Into the silver river's young current, The most beautiful of our cities Into its calm water looks. Although there are many cities in the world, More than the stars in the sky, Here time flows most beautifully, The closest to the heart is Warsaw. tags: polska, poland, polish music, pzpr, communism, socialism, ussr, polish patriotic music, polish socialist music, warszawianka, Komunizm, warszawa, warschau, Socjalizm, piosenka patriotyczna, polish patriotic song, warsaw pact, soviet union, międzynarodowka, communist music, polskie piosenki, #poland #polska #polskiepiosenki #warszawa #historia #history