У нас вы можете посмотреть бесплатно 冈仁波齐朝圣之路,第一天 22公里;Mount Kailash Kora, Day 1: 22 kilometers(English subtitle) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
“冈仁波齐”是亚洲四大宗教: 藏传佛教、印度教、苯教和耆那教共同信仰的圣山。被誉为“神山之王”。藏传佛教认为,转山一圈可洗净一生罪孽。对我来说,转山除了是对体能的挑战,更是对自然的敬畏!转山的路线亦象征着生死轮回,每一步都是对过去的净化,也是对未来甚至来生的启示!也许转山的初衷是为了祈福,但在第二天体力竭尽崩溃时,看着身边不停经过的磕长头朝圣者,忽然明白,和他们相比,我不配祈求什么,有的,只是敬畏。 顶礼冈仁波齐🙏🙏🙏 "Mount Kailash is a sacred mountain venerated by four major religions in Asia—Tibetan Buddhism, Hinduism, Bon, and Jainism. It is hailed as the 'King of Sacred Mountains.' Tibetan Buddhists believe that completing one kora around the mountain can cleanse a lifetime of sins. For me, kora is not only a test of physical endurance but also an expression of deep reverence for nature. The path around the mountain symbolizes the cycle of life and death—every step is a purification of the past and a revelation for the future, even for the next life. Perhaps my initial intention for this journey was to seek blessings, but on the second day, when exhaustion consumed me and I found myself on the brink of collapse, I watched pilgrims performing full-body prostrations, passing by one after another. In that moment, I suddenly realized—compared to them, I am unworthy of asking for anything. All I am left with is pure reverence. Prostrating before Mount Kailash 🙏🙏🙏