У нас вы можете посмотреть бесплатно 咻咻满 《要不然我们就这样一万年》(Cover 黄霄云) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
#咻咻满 #古风 #翻唱 #xiuxiuman #ancientstyle #cover 咻咻满斗鱼直播间 https://www.douyu.com/8777 咻咻满 《要不然我们就这样一万年》(Cover 黄霄云) "Let's Stay Like This for Ten Thousand Years" Xiuxiuman (Cover Huang Xiaoyun) 作词:段思思 Lyricist: Du An 作曲:谭旋 Composer: Tan Xuan 编曲:李建衡 Arranger: Li Jianheng 原唱:黄霄云 Original Singer: Huang Xiaoyun 我想借天边 那轮将落未落的悬月 I wish to borrow that lingering moon on the horizon, on the brink of setting yet still in sight. 悬一只萤蝶 悬将至风雪 Suspend a firefly-like butterfly, halting the coming snowstorm. 悬不合时宜里 忘我的一切 Suspend in this inappropriate moment, forgetting all about me. 悬一场梦 滴泪交换你 心如焰 Suspend this dream, trading my tears for the passion in your heart. 要不然我们 就这样一万年 Let's stay like this for ten thousand years. 把时间泊在 说再见之前 Anchor time before we say goodbye. 用你 浅笑的甜 我的泪之盐 With your smile's sweetness and my tears' salt, 做你的还 和我的亏欠 To settle what you owe and what I regret. 你可知明哲的灵魂 轻徊过沦陷 Do you know that the wise soul gently haunts the fallen? 一颗心被爱恨撕裂 也不肯飞远 A heart torn by love and hate, yet unwilling to fly away. 可知你铭心的一眼 如同入骨的一剑 Do you know your unforgettable glance, like a bone-piercing sword, 如缘似劫 不得 化解 Like fate , like calamity, unresolved. 要不然我们 就这样一万年 Let's stay like this for ten thousand years. 把时间泊在 说再见之前 Anchor time before we say goodbye. 用你 浅笑的甜 我的泪之盐 With your smile's sweetness and my tears' salt, 做你的还 和我的亏欠 To settle what you owe and what I regret. 你可知明哲的灵魂 轻徊过沦陷 Do you know that the wise soul gently haunts the fallen? 一颗心被爱恨撕裂 也不肯飞远 A heart torn by love and hate, yet unwilling to fly away. 可知你铭心的一眼 如同入骨的一剑 Do you know your unforgettable glance, like a bone-piercing sword, 如缘似劫 无歇 Like fate, like calamity, endless. 荒原的沙滚过思念 我翻涌的年 The sands of the barren land roll over my thoughts, through my turbulent years. 梦一场厮守的幻觉 心岁何以万千 Dream of an illusion of staying together, how can the heart age so much? 只因那清冷的暗夜 永记繁花落尽前 Just because of that cold dark night, forever remembering the flowers before they fall. 曾得少年 以吻相劝 Once a young man persuading with a kiss, 将爱泊在 灰烬之前 Anchor love before the ashes. Translator: xxmrec @ Youtube