У нас вы можете посмотреть бесплатно Anton Mukhataev - Why Translations Are Broken and How to Fix Them | Comics Salon 2024 | Sector.sk или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
People love playing games in their native language so much that they often put up with misleading or plain wrong translations. This talk gives you a behind-the-scenes scoop on why the localization industry is broken and which steps Nine Rocks Games has been taking with Way of the Hunter to damage control translating the game into 15 languages. Bio: Anton is Senior Game Designer at Nine Rocks Games with 7+ years of experience making action and adventure games. His degree in Applied Linguistics and background in editing, programming, and translation give him a unique perspective on localization that he has already shared at last year's Game Days and this year's Game Developers Conference. »Web - http://www.sector.sk »Facebook - / sector.sk »Instagram - / sector.sk »Google+ - https://plus.google.com/+sectorsk »Twitter - / sectorsk »A nezabudni sa prihlásiť na odber. - https://goo.gl/pHf8mf