У нас вы можете посмотреть бесплатно Suviseurat Summer Services - VK 195: On riemu kun saan tulla / SHZ 154: Come with us to His temple или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Suviseurat 2024, Pudasjärvi Summer Services 2024, Pudasjärvi, Finland Virsi VK 195: "On riemu kun saan tulla" Songs and Hymns of Zion SHZ 154: "Come with us to His temple" 1.On riemu, kun saan tulla sun, Herra, temppeliis, sun porteistasi käydä sisälle pyhyyksiis. 2.Polvesta polveen täällä soi ylistyksesi, sieluihin vuotaa rauha ja siunauksesi. 3.Tuot julki tuomiosi, tahtosi ilmoitat, armolla, totuudella synnistä puhdistat. 4.Oi rauha Siionille, kansalle Jumalan, se uhraa kiitostansa, sen kanssa vaellan. 5.Jumalan seurakunta, puolestas rukoilen ja armon alttarille käyn kanssa pyhien. Säv.: Toisinto Kalannista Sanat: Edvard Evers 1894 (Psalmin 122 pohjalta) Suom.: Juho Laine 1897 / VK 1938 ENGLISH: 1.Come with us to His temple; let us go listen there. How glad I am to gather the Word of God to hear. 2.Within the gates of Zion together we shall be; the stones that build this city are joined by charity. 3.Here is the throne of David, God’s wisdom is revealed; around the holy altar our wounds of sin are healed. 4.Peace be to thee, O Zion! Sounding through ev’ry age, the tribes of God shall offer a sacrifice of praise. 5.O living congregation, on your behalf I pray; I gather at the altar with saints upon the way! Mel.: Variant from Kalanti, Finland Lyrics: Edvard Evers 1894 (based on Psalm 122) Finnish Transl.: Juho Laine 1897 / VK 1938 English Transl.: Alexandra Glynn 2004, 2008 (v. 1-4) / SHZ 2004 (v. 5)