У нас вы можете посмотреть бесплатно [에밀리쌤 추천 최신 인기가요] Trem - 'D-콤보' или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
♥가사영상이 맘에 드시면 구독과 좋아요, 알람설정 부탁드립니다. 뮤지션이세요? 1. 숏폼으로 음원홍보 방법이 있어요 https://www.muzeplatform.com/shortform/?ut... 2. 스포티파이,유튜브마케팅에 내 음악을 홍보하는 방법도 있어요 https://www.muzeplatform.com/marketing/?ut... 이 영상과 광고의 모든 수익은 저작권자에게 돌아갑니다. 00:10 뜨겁게 내리쬐는 햇살은 내 아토피를 낫게 해 [The hot sunlight heals my atopic dermatitis] (Tteugeopge naerijjweneun haetsareun nae atopireul natge hae) 00:14 TREM이 보내준 드럼 비트 위에 [On top of the drum beat sent by TREM] (TREM-i bonaechun deureom biteu wie) 00:16 나만의 이야기를 리드미컬하게 집필해 [I write my own story rhythmically] (Namanui iyagireul rideumikeulhage jipilhae) 00:19 이것이 내가 리듬을 타는 방식 CAN YOU FEEL IT? [This is my way of riding the rhythm, can you feel it?] (Igeosi naega rideumeul taneun bangsik CAN YOU FEEL IT?) 00:21 홍대 술자리에서 불을 붙힌 명사수와 트렘의 [At the Hongdae drinking party, with the sharpshooters and TREM who lit the fire] (Hongdae suljarieseo bureul buthin myeongsasuwa teurem-ui) 00:24 Hot Collabo 00:26 한 여름에 폴라포 처럼 시원한 랩을 들려줄게 [In the hot summer, I'll bring you a refreshing rap like a polar bear] (Han yeoreume pollapo cheoreom siwonhan raeb-eul deullyeojulge) 00:29 우린 힙합계의 코만도와 람보 타코와 나쵸 [We're the KOMANDO, LAMBO TACO, and NACHO of the hip-hop scene] (Urin hibhabgyeui koman do wa lambo taco wa nacho) 00:32 내 랩의 생명력은 길거리 보도블럭 틈 사이로 [The vitality of my rap flows through the gaps of the street pavement] (Nae raeb-ui saengmyeonglyeog-eun gilgeoli bodobleog teum sairo) 00:35 자라난 잡초 00:36 쉴 새 없이 휘몰아치는 롸임의 폭풍우는 [The storm of my relentless flow sweeps through without rest] (Swil sae eobs-i hwimol-achineun lla-im-ui pogpunguneun) 00:38 모든 청중들을 압도 00:40 명사수의 랩을 듣는 모든 리스너들에게 한마디 [Overwhelming all the audience members] (Modeun cheongjungdeul-eul abdo) 00:43 김호중같이 고맙소 00:44 그리고 나를 향해 끊이질 않는 [Thank you like Kim Ho-jung] (Geuligo naleul hyanghae kkeunijil anhneun) 00:46 뱀새끼들의 쌉소리들 00:48 더러운 혓바닥과 뿌리와 긴 귀, 꼬리들 [The foul-mouthed snakes with dirty tongues, roots, long ears, and tails] (Baemsaekkideul-ui ssip-solideul) 00:50 그들을 처단하는 랩 길로틴 뱀새끼들은 꺼져 [The rap guillotine that annihilates them, snakes, disappear] (Geudeul-eul cheodanhaneun raeb gillothin baemsaekkideul-eun kkeojyeo) 00:54 이건 Deadly Combination 누구도 감당 못 할 조합 [This is a deadly combination, a combination that no one can handle] (Igeon Deadly Combination nugudo gamdang mot hal johab) 00:57 작곡가와 작사가의 극적인 만남 [A dramatic encounter between a composer and a lyricist] (Jaggogga wa jagsagaui geugjeogin mannam) 00:59 TREM SOUND 그리고 피카츄의 랩 [TREM SOUND and Pikachu's rap] (TREM SOUND geurigo pikachueui raeb) 01:02 이 나라 힙합 팬들을 위한 BIG EVENT [A big event for hip-hop fans in this country] (I nala hibhab paendeul-eul wihan BIG EVENT) 01:04 Deadly Combination 누구도 감당 못 할 조합 [This is a deadly combination, a combination that no one can handle] (Deadly Combination nugudo gamdang mot hal johab) 01:07 작곡가와 작사가의 극적인 만남 [A dramatic encounter between a composer and a lyricist] (Jaggogga wa jagsagaui geugjeogin mannam) 01:10 TREM SOUND 그리고 피카츄의 랩 [TREM SOUND and Pikachu's rap] (TREM SOUND geurigo pikachueui raeb) 01:12 이 나라 힙합 팬들을 위한 BIG EVENT [BIG EVENT for hip-hop fans in this country] (I nara hip-hap paendeul-eul wihan BIG EVENT) 01:15 올해도 잊지 않고 다시 찾아왔지 땀이 나는 Season [Once again, without forgetting, I've come back, the sweaty season] (Olhaedo ijji anhgo dasi chajawassji ttami naneun Season) 01:18 올해는 기필코 반드시 찾으려 해 나의 삶의 Reason [This year, I definitely want to find it, the reason for my life] (Olhaeneun gipilko bandeusi chajeuryeo hae naui salm-ui Reason) 01:21 이제는 내 삶에서 [Now, in my life] (Ijeneun nae salm-eseo) 01:22 좀처럼 흔적조차 찾아볼 수 없는 귀차니즘 [I can't even find a trace of laziness] (Jomcheoleom heunjeogjocha chajabol su eobsneun gwichanijim) 01:25 다시 메모장을 켜고 텍스트 파일을 열어 [I turn on the memo pad again and open a text file] (Dasi memojang-eul kyeogo tekeusteuteu paileul yeol-eo) 01:28 두 번째 가사에 호흡을 불어넣어 심폐 소생 [I breathe life into the second verse, resuscitating my lungs] (Du beonjjae gasa-e hoheub-eul buleoneoh-eo simpye sosang) 01:31 예전에 무심코 듣고 넘겼던 어른들의 말이 [The words of the adults that I used to listen to and pass by without much thought] (Yejeon-e musimko deudgo neomgyeossdeon eoleundeul-ui mal-i) 01:34 이젠 피부로 와닿네 [Now, it resonates with my skin] (Ijen pibulo wadatne) 01:36 집 나가면 개고생 [When I leave home, it's a struggle] (Jib nagamyeon gaegosaeng) 01:37 어떤 의미로서의 고생인지는 여기서는 [What kind of struggle it is in terms of meaning, here] (Eotteon uimiloseoui gosaeng-injineun yeogiseoneun) 01:40 더 길게 말하지 않겠어 [I won't say any more] (Deo gilge malhaji anhgesseo) 01:42 이건 나의 싸움 나의 십자가 [This is my fight, my cross] (Igeon naui ssaum naui sipjaga) 01:44 입방아 찧기 바쁜 무리들 상대하기도 귀찮아 [Dealing with a crowd busy tearing each other apart is also bothersome] (Ipbang-a jjitgi bappeun mulideul sangdaehagido gwichanha)