У нас вы можете посмотреть бесплатно Es que… No es que… Lo que pasa es que... El problema es que... ¿Cómo es que...? или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Es que… ¿Es que…? No es que… Lo que pasa es que… El problema es que… ¿Cómo es que…? ¿Cómo es que sabes dónde estoy? - Что значит, ты знаешь где я? ¿Es qué me regalaste el móvil para espiarme? - Ты что, мне подарил/а мобильник чтобы шпионить за мной?! Ни то, что бы я его обожала, но честно говоря, он мне приятен. No sabes el broncazo que le eché. Es que se pasó tres pueblos… Не знаешь, какую взбучку ему устроила. Он же перешел все границы! El problema es que no sabe dónde dejó el coche. Проблема в том, что он не знает, где он оставил машину. No es que no me guste el humo del tabaco, el problema es que en general perjudica la salud. Дело не в том, что мне не нравится дым, проблема в том, что он вообще вредит здоровью. No es que no quiera salir, lo que pasa es que está lloviendo. Не то, чтобы я не хотела выходить Дело в том, что идёт дождь. ¿Cómo es que hace mucho que no pasa por aquí? Как это, он давно уже сюда не заходит? ¿Es que no me echabas de menos? Ты разве по мне не скучала? ¿Cómo es que te cae mal? - Что значит, он тебе не нравится? Es que en su mezquina mente sólo hay cabida para el dinero. - Просто, в мелком уме есть место только для денег. ¿Es que no vas a trabajar hoy? - Что, ты разве не пойдёшь сегодня работать? No es que no pueda ir, es que no tengo ganas. Ни то, что я не могу пойти, просто я не хочу. Sí que me gusta esta canción, lo que pasa es que no aguanto a este cantante. Да, нравится мне эта песня, только я не выношу этого певца. ¿Es que es tan difícil? Разве это так трудно? No es que sea difícil, lo que pasa es que no me conviene. Ни то, что бы это трудно, просто, это меня не устраивает. –¿Es que no has hecho los deberes? Ты что разве не сделал уроки? –No es que no haya hecho los deberes, es que no los tengo conmigo ahora mismo. Не то чтобы я не сделал домашнюю работу, просто у меня сейчас её нет с собой. Yo es que no veo la televisión. Знаешь, я не смотрю телевизор.