У нас вы можете посмотреть бесплатно В небо лети (Еврідіка) Авторська пісня или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Аналіз: КУПЛЕТ 1 — її втрата, небуття, забутість «Міра моя, тільки правда, що поділась кудись» Еврідіка згадує своє минуле життя — гармонію, спокій, любов. Вона говорить про правду свого серця, яке зникло після смерті. Це крик душі, яка шукає себе після втрати тіла, після того, як її вирвала доля. «Заблукала в невблаганній пітьмі» Це опис її стану в Аїді. Пітьма тут не фізична — це втрата форм, голосу, тепла, стан тіні. «У далекій печалі» Вона відчуває відрізаність від світу живих, від Орфея. Її печаль — нескінченна відстань між ними. КУПЛЕТ 2 — її сила, стійкість, внутрішній вогонь «Доля моя, тільки воля» Еврідіка усвідомлює: її доля — не просто смерть. Її доля — воля любити, триматися, чекати. Так вона відмовляється бути пасивною тінню. «Що здіймала свій стяг» Образ стяга — символ гідності. У темряві вона «піднімає прапор» — не дозволяє пітьмі зламати себе. «Не давала пропасти навік у безкінечнім бою» Це внутрішній спротив забуттю. В Аїді найстрашніше — не страждання, а зникнення пам’яті. Еврідіка бореться, щоб її любов до Орфея не розчинилась. КУПЛЕТ 3 — її віра в Орфея і в повернення «Віра моя, тільки сяйво» Вона відчуває світло Орфея, його музику, яка проникає навіть у темряву Аїда. Це світло тримає її душу. «Що відродить мій дух» Еврідіка відчуває, що завдяки Орфею вона може повернутися до життя. Його пісня — це її шанс на воскресіння. «Крізь туман і лід я пройшла» Туман — межа між світами. Лід — смерть, закам’янілість. Вона говорить про шок першої миті після смерті. «У минулім житті» Так вона визнає: життя позаду. Але її свідомість — тут, поруч з Орфеєм, через пам’ять. КУПЛЕТ 4 — її шлях і надія «Мрія моя, тільки істина» Її мрія — не ілюзія, не примара. Істина: бути з ним. Любов для Еврідіки — основа її буття. «Що отримала в кінці» Вона розуміє сенс свого шляху: істина любові стала яснішою через смерть. «В світанковій імлі майорить шлях зірниць перемоги» Світанок — символ виходу з Аїда. Еврідіка ніби бачить той момент, коли вони з Орфеєм піднімаються нагору. Це мить між життям і смертю, між надією і трагедією. ПРИСПІВ — заклик до Орфея Пісня тут перетворюється на її звернення до нього, коли він іде за нею в темряву. «В небо лети!» Вона говорить йому: не зупиняйся, не здавайся, не озирайся. «До осяяних нових висот» Це прохання довіритися їхній любові. Вона бачить за межами смерті майбутнє, де вони знову разом. «Віднайди вічне море вогню» Вогонь — це його творчість, його душа, його мужність. Вона кличе Орфея бути сильним, щоб врятувати її. «Наче фенікс, воскресни» Не вона — а він має воскреснути у своєму дусі. Це момент, коли Еврідіка надихає Орфея. «Разом удвох нам стояти проти темних ночей» Еврідіка вірить: їхня любов — це сила, що протистоїть навіть богам. «Своїм полум’ям серця оживиш» Вона каже Орфею: твоя любов дає мені життя, буквально і метафорично. «Та наблизиш світанок» Світанок — вихід з підземного царства. Еврідіка вірить, що він зможе довести її до світла. Це трагічний момент: вона вірить у світанок, не знаючи, що доля уже вирішила інакше. Лірика: Міра моя, тільки правда, Що поділась кудись, Заблукала в невблаганній пітьмі У далекій печалі. Доля моя, тільки воля, Що здіймала свій стяг, Не давала пропасти навік У безкінечнім бою. В небо лети! До осяяних нових висот, Віднайди вічне море вогню, Наче фенікс, воскресни. Разом удвох Нам стояти проти темних ночей. Своїм полум’ям серця оживиш Та наблизиш світанок. Віра моя, тільки сяйво, Що відродить мій дух. Крізь туман і лід я пройшла У минулім житті. Мрія моя, тільки істина, Що отримала в кінці. В світанковій імлі майорить Шлях зірниць перемоги. В небо лети! До осяяних нових висот, Віднайди вічне море вогню, Наче фенікс, воскресни. Разом удвох Нам стояти проти темних ночей. Своїм полум’ям серця оживиш Та наблизиш світанок. Автор має виключне право дозволяти або забороняти використання лірики чи пісні в цілому будь-якими іншими особами. У разі повного або часткового використання моїх відео чи аудіо на інших платформах, обов’язкове зазначення авторства із активним посиланням на мене. Музика: Suno Зображення створено за допомогою: Microsoft Bing Автор лірики: К&Д – засновник каналу VFS studio Це відео стало можливим завдяки Збройним Силам України. Їхня щоденна мужність та самовідданий опір збройній агресії Російської Федерації є тією причиною, завдяки якій я маю змогу жити та працювати. Підтримка ЗСУ залишається критично важливою для нашої спільної перемоги. Ви можете долучитися, зробивши благодійний внесок до фонду «Повернись живим», який системно забезпечує українських військових необхідною допомогою. #українськамузика #музика #пісні #новинкимузики #слухайтеукраїнське #музикаукраїнською