У нас вы можете посмотреть бесплатно OJCZE NASZ PO ARAMEJSKU | Sylwia Hazboun (Official Video) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
💖 Moja muzyka i podcast powstają wyłącznie dzięki wsparciu odbiorców. Jeśli chcesz, możesz mnie wspierać poprzez Patronite: 👉 https://patronite.pl/sylwiahazboun 🔥 Zamów płytę "Ojcze nasz" w naszym sklepiku! - https://sklep.dzisiajwbetlejem.pl/ 🔥 Dołącz do odbiorców Listów z Betlejem - maile to moja ulubiona forma komunikacji z odbiorcami! https://listyzbetlejem.pl "Abun bdishmayo" to modlitwa Ojcze nasz w języku Pana Jezusa. Aramejski tekst oraz melodia są zaczerpnięte z liturgii kościołów syriackich Bliskiego Wschodu. muzyka: melodia liturgiczna kościoła syriackiego wokal: Sylwia Hazboun aranżacja: Sylwia Hazboun, Kamil Radzimowski duduk: Kamil Radzimowski qanun: Shafeeq Alsadi perkusjonalia (daf, darbuka, tamburyn): Adeeb Shamoun wideo: Grupa Filmowa Deadline ( / gfdeadline ) Specjalne podziękowania dla ks. Proboszcza Parafii pw. św. Floriana w Koprzywnicy. ✨ strona na Facebooku - blog Dzisiaj w Betlejem / dzisiajwbetlejempl ✨ Instagram / dzisiajwbetlejem Tekst (zapis fonetyczny uproszczony) Nytyqadash shmokh Thithe melkuthokh Nehuwe sebyonokh Ajkano debyshmajo Of bar'o habylan Lahmo dysunqunan Jawmuno ushybuqylan hawbayn uhatuhayn Ajkano dofa hanan Shbaqyn lhajubajn Lo tha'lan lysyjono Ejlo fasulan Men bisho metul Dylokhi malkutho Uhailo uteshbahtho L'olam olmin amin Patronat medialny nad premierą singla „Ojcze nasz” objęły: Gość Niedzielny, wiara.pl, radio eM, Radio dla Ciebie, Radio Warszawa, Aleteia, oraz misyjne.pl. #OjczeNasz #aramejski #muzykachrześcijańska #modlitwaOjczeNasz