У нас вы можете посмотреть бесплатно [ThaiSub | Pinyin] 《绿色(Green ) • 陈雪凝 》สีเขียว 「Lu se」เพลงจีนแปลไทย или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
🍷ฝากกด like กด Share กด Subscribe เพื่อเป็นกำลังใจในการแปลเพลงใหม่ๆต่อไปด้วยนะคะ 🍷🍷 🍭🍭อยากให้แปลเพลงไหนอีก คอมเมนท์ไว้ได้เลยนะคะ 🍭🍭 🫶🫶❤️ขอบคุณที่กดเข้ามารับชมค่าา ❤️😘🫶 陈雪凝-#绿色 作词:#陈雪凝 作曲:陈雪凝 编曲:Dadz 🍀🍀🍀เนื้อเพลง🍀🍀🍀 若不是你突然闯进我生活 我怎会把死守的寂寞放任了 说不痛苦那是假的 毕竟我的心也是肉做的 你离开时我心里的彩虹 就变成灰色 说不心酸那是假的 如果我真的没那么爱过 爱着一个没有灵魂的人 世界都是黑色 若不是你突然闯进我生活 我怎会把死守的寂寞放任了 爱我的话你都说 爱我的事你不做 我却把甜言蜜语当做你爱我的躯壳 你的悲伤难过我不参破 我也会把曾经的且过当施舍 不去计较你太多 从此你在我心里只剩绿色 说很快活那是假的 你的名字依然那么深刻 每个字都刺穿我的心脏 那鲜明的痛是红色 若不是你突然闯进我生活 我怎会把死守的寂寞放任了 爱我的话你都说 爱我的事你不做 我却把甜言蜜语当做你爱我的躯壳 你的悲伤难过我不参破 我也会把曾经的且过当施舍 不去计较你太多 从此你在我心里只剩绿色 呼... 若不是你突然闯进我生活 我怎会把死守的寂寞放任了 爱我的话你都说 爱我的事你不做 我却把甜言蜜语当做你爱我的躯壳 若不是你突然闯进我生活 我怎会把死守的寂寞放任了 爱我的话你都说 爱我的事你不做 我却把甜言蜜语当做你爱我的躯壳 你的悲伤难过我不参破 我也会把曾经的且过当施舍 若不是你突然闯进我生活 我怎会把死守的寂寞放任了 爱我的话你都说 爱我的事你不做 我却把甜言蜜语当做你爱我的躯壳 ☘️☘️☘️☘️Pinyin☘️☘️☘️☘️ ruò bùshì nǐ túrán chuǎng jìn wǒ shēnghuó wǒ zěn huì bǎ sǐshǒu de jìmò fàngrènle shuō bu tòngkǔ nà shì jiǎ de bìjìng wǒ de xīn yěshì ròu zuò de nǐ líkāi shí wǒ xīnlǐ de cǎihóng jiù biàn chéng huīsè shuō bu xīnsuān nà shì jiǎ de rúguǒ wǒ zhēn de méi nàme àiguò àizhe yīgè méiyǒu línghún de rén shìjiè dōu shì hēisè ruò bùshì nǐ túrán chuǎng jìn wǒ shēnghuó wǒ zěn huì bǎ sǐshǒu de jìmò fàngrènle ài wǒ dehuà nǐ dōu shuō ài wǒ de shì nǐ bù zuò wǒ què bǎ tiányánmìyǔ dàngzuò nǐ ài wǒ de qūké nǐ de bēishāng nánguò wǒ bù cān pò wǒ yě huì bǎ céngjīng de qiěguò dàng shīshě bù qù jìjiào nǐ tài duō cóngcǐ nǐ zài wǒ xīnlǐ zhǐ shèng lǜsè shuō hěn kuàihuó nà shì jiǎ de nǐ de míngzì yīrán nàme shēnkè měi gè zì dōu cì chuān wǒ de xīnzàng nà xiānmíng de tòng shì hóngsè ruò bùshì nǐ túrán chuǎng jìn wǒ shēnghuó wǒ zěn huì bǎ sǐshǒu de jìmò fàngrènle ài wǒ dehuà nǐ dōu shuō ài wǒ de shì nǐ bù zuò wǒ què bǎ tiányánmìyǔ dàngzuò nǐ ài wǒ de qūké nǐ de bēishāng nánguò wǒ bù cān pò wǒ yě huì bǎ céngjīng de qiěguò dàng shīshě bù qù jìjiào nǐ tài duō cóngcǐ nǐ zài wǒ xīnlǐ zhǐ shèng lǜsè hū... Ruò bùshì nǐ túrán chuǎng jìn wǒ shēnghuó wǒ zěn huì bǎ sǐshǒu de jìmò fàngrènle ài wǒ dehuà nǐ dōu shuō ài wǒ de shì nǐ bù zuò wǒ què bǎ tiányánmìyǔ dàngzuò nǐ ài wǒ de qūké ruò bùshì nǐ túrán chuǎng jìn wǒ shēnghuó wǒ zěn huì bǎ sǐshǒu de jìmò fàngrènle ài wǒ dehuà nǐ dōu shuō ài wǒ de shì nǐ bù zuò wǒ què bǎ tiányánmìyǔ dàngzuò nǐ ài wǒ de qūké nǐ de bēishāng nánguò wǒ bù cān pò wǒ yě huì bǎ céngjīng de qiěguò dàng shīshě ruò bùshì nǐ túrán chuǎng jìn wǒ shēnghuó wǒ zěn huì bǎ sǐshǒu de jìmò fàngrènle ài wǒ dehuà nǐ dōu shuō ài wǒ de shì nǐ bù zuò wǒ què bǎ tiányánmìyǔ dàngzuò nǐ ài wǒ de qūké #แปลไทย #pinyin #pinyinchinese #thaisub #แปลเพลงจีน #เพลงจีนแปลไทย #chinesemusic #chinesesong