У нас вы можете посмотреть бесплатно Translation vs Localization: An Actual Example или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
I translate Japanese for a living - mostly otome games, PC/console games, and sometimes anime. The type of translation I do is called "localization" and it means making the English version of the game or anime sound like it was originally written in English, rather than sound like it's a translation. In this video, I use an excerpt from an actual otome game I've translated to show the difference between translation and localization. Support me on Patreon: / sarahktranslate Learn Japanese with me: / @sarahmoonjapanese Cooking Channel: / @sarahlovesfood Art/Misc/Personal Channel: / @sarahsun8883 Email: [email protected] Twitter: (@SarahKTranslate) Disclaimers: all opinions are my own, sponsors are acknowledged. Links in the description are typically affiliate links that let you help support the channel at no extra cost.