У нас вы можете посмотреть бесплатно I stand upon the land или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
This is an original Norse-inspired ritual song spoken in the voice of a völva calling to the land spirits for their blessing as the sun returns. It is a chant of remembrance rather than command. A request, not a demand. A turning of the wheel from darkness back toward light. The piece draws on Nordic animist ideas, skaldic cadence, and seasonal rites connected to winter’s end and the renewal of life. It is intended for spoken performance, ritual use, or quiet listening. Themes: Norse animism and land spirits Völva tradition and ritual speech The return of the sun / seasonal turning Winter to spring transition Spoken word, chant, and Nordic ritual Eg står på landet med staven i hand. Eg høyrer jorda pusta under meg. Høyr meg, de som bur her. Dei gamle i stein og rot. Dei stille i vatn og mold. Eg kjem ikkje for å ta. Eg kjem for å minnast. Sola har gått langt. Ho har vore borte. Mørkret har lege tungt over åker og ånd. No ber eg. Ikkje høgt. Ikkje lett. Lat varmen venda att. Lat lyset finna vegen. Lat frø vakna og blod minnast rørsle. Høyr meg! De som held grensene. De som vakter stiane mellom før og no. Velsign stega våre når hjulet snur. Velsign hendene som skal så og byggja. Eg bind ikkje. Eg byd ikkje. Eg spør. Lat sola stiga. Lat dagen vinna rom. Lat livet ta til att i gras, i dyr, i folk. Eg skal minnast dykk med eld og vatn. Med gåve og ord. Så lenge sola går si ferd, skal namnet dykkar ikkje gløymast. English Lyrics I stand upon the land with the staff in my hand. I hear the earth breathing beneath me. Hear me, you who dwell here. The old ones in stone and root. The quiet ones in water and soil. I come not to take. I come to remember. The sun has travelled far. She has been away. Darkness has lain heavy over field and spirit. Now I ask. Not loudly. Not lightly. Let warmth return. Let the light find its path. Let seeds wake and blood remember motion. Hear me! You who hold the boundaries. You who guard the paths between before and now. Bless our steps as the wheel turns. Bless the hands that will sow and build. I do not bind. I do not command. I ask. Let the sun rise. Let the day claim ground. Let life begin again in grass, in beast, in people. I will remember you with fire and water. With gift and with word. So long as the sun walks her course, your names will not be forgotten. Tags / keywords Norse ritual chant, völva song, land spirits, Norse animism, Nordic spirituality, winter solstice ritual, return of the sun, Norse mythology, spoken word ritual, pagan chant, Scandinavian folklore